SUPPRESSION DU BRUIT DU VENT (COUPE VENT)CUTTING OFF WIND NOISE (WINDCUT PLUS)

La fonction Coupe Vent peut être activée en modes

 

 

 

 

The windcut plus function works in both Camera

Camera(Cam) et Player (postsonorisation).

 

 

 

 

page 18

CARD

TAPE

 

MODE

and Player (Audio dubbing) modes. page 18

Utilisez la fonction Coupe Vent lorsque vous

(VP-D385( i ) only)

 

 

Use the windcut plus when recording in windy

 

enregistrez dans des endroits exposés au vent, par

 

 

 

 

places such as the beach or near buildings.

 

exemple, sur une plage ou près des bâtiments.

 

 

 

 

The windcut plus function minimises wind or other

Cette fonction atténue le bruit du vent ou d'autres

 

 

 

 

 

noises while recording.

 

 

 

bruits pendant l'enregistrement.

 

 

 

 

 

- When the windcut plus is on, some low pitched

 

- Lorsque la fonction Coupe Vent est activée,

 

 

 

BATT.

 

 

 

 

 

 

 

 

tones are eliminated along with the sound of the

 

 

certains bruits très faibles sont éliminés en même

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wind.

 

 

 

1.

 

temps que le bruit du vent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE.

 

 

 

 

1.

Set the Select switch to TAPE. (VP-D385( i ) only)

2.

(VP-D385(i) uniquement)

 

 

 

 

2.

Press the MODE button to set Camera (

) or

Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le

 

 

 

 

 

Player (

).

 

 

 

mode Camera(Cam) ( ) ou Player ( ).

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

3.

Press the MENU button.

 

 

Appuyez sur le bouton MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The menu list will appear

 

4.

La liste des menus apparaît

 

 

 

 

4.

 

Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas

 

 

 

 

Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select

 

pour sélectionner "Record(Enregistrement)", puis

 

 

 

BATT.

 

"Record", then press the Joystick or move the

 

appuyez sur le pavé ou déplacez le pavé (►) vers

 

 

 

 

 

Joystick () to the right.

 

 

5.

la droite.

 

 

 

 

5.

Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select

Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour

Camera Mode

 

 

 

"WindCut Plus", then press the Joystick.

 

 

sélectionner "WindCut Plus(Coupe Vent)", puis

 

 

6.

 

 

Record

 

 

To activate the windcut plus function, move the

6.

appuyez sur le pavé.

Rec Mode

 

 

Pour activer la fonction Coupe Vent, déplacez le

Audio Mode

 

 

 

Joystick (▲ / ▼) up or down to select the windcut

 

pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour sélectionner

WindCut Plus

 

Off

 

plus type, then press the Joystick.

 

 

la fonction, puis appuyez sur le pavé.

Real Sterco

 

Auto

 

"Off": Disables the function

 

 

 

 

On

 

 

 

"Off(Arrêt)" : permet de désactiver la fonction.

 

 

 

 

 

"Auto": Minimises the wind noise while

 

 

"Auto" : permet de réduire le bruit du vent tout

Move

Select

 

MENU Exit

 

 

 

preserving voices.

 

 

 

en préservant les voix.

 

 

 

 

 

"On": Removes the low pitched wind noise.

 

"On(Marche)" : permet d'éliminer les bruits

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

To exit, press the MENU button.

 

7.

 

faibles du vent.

 

STBY SP

0:00:30

))

Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU.

16:9 Wide

10Sec

 

60min

 

WindCut Plus ( "On" () or "Auto" (

 

L'indicateur Coupe Vent ("On(Marche)" ( ) ou

 

 

 

S 16Bit

 

 

indicator is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Auto" ( )) s'affiche.

 

 

 

 

 

 

Make sure windcut plus is set to off when you

 

 

Assurez-vous que la fonction Coupe Vent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

want the microphone to be as sensitive as

 

 

est arrêtée lorsque vous souhaitez que le

 

 

 

 

 

 

possible.

 

 

 

 

microphone soit le plus sensible possible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.Nite 1/30

45_ FrenchEnglish _45