mode Appareil photo numérique

 

digital still camera mode

(VP-D385(i) uniquement)

 

 

(VP-D385( i ) only)

UTILISATION D'UNE CARTE MÉMOIRE

 

Using a Memory Card (Usable Memory Card)
(CARTE MÉMOIRE UTILISABLE) (NON FOURNIE)

 

 

(not supplied)

Ce caméscope est compatible avec les cartes

 

 

This camcorder can use SD memory cards and MMC

 

mémoires SD et MMC (MultiMedia Cards).

Terminals

 

 

(Multi Media Cards).

 

Certaines cartes ne sont pas compatibles selon la

 

 

 

Some cards are not compatible depending on the

 

marque ou le type de carte.

Protection

 

 

 

 

memory card manufacturer and memory card type.

La carte mémoire enregistre et classe les images

Tab

 

 

The memory card stores and manages images

enregistrées par le caméscope.

 

 

Avant d'insérer ou d'éjecter la carte mémoire, éteignez

Label

 

recorded by the camcorder.

 

le caméscope Mini-DV.

 

 

Before inserting or ejecting the memory card, turn the

Fonctions de la carte mémoire

MMC/SD

 

 

miniDV camcorder off.

 

Memory Card Functions

 

 

Enregistrement/affichage d'images.

 

 

 

 

Recording/Viewing Images.

Protection des images des suppressions

Protection Tab

Adapter

accidentelles. (hormis la carte MMC).

 

 

Protecting Images from accidental erasure.

La carte MMC ne dispose d'aucune languette de

 

 

(except MMC)

 

protection.

 

 

The MMC does not have a protection tab.

 

Lorsque vous utilisez une carte MMC, veillez à ne pas

 

 

 

When using the MMC, be careful not to edit or delete

modifier ou supprimer des données par erreur.

 

 

data by mistake.
Suppression des images stockées sur la carte

 

 

Deleting images stored in memory card

mémoire.

 

 

Marking photo images with print Information
Marquage des photos à l'aide de paramètres

 

 

d'impression.

Adapter

 

Formatting memory cards

Formatage des cartes mémoire.

RS MMC/Mini SD

Inserting a Memory Card
Insertion d'une carte mémoire

*RS MMC or Mini SD should be inserted

1.

Open the memory card cover.

1.

Ouvrez le compartiment à carte mémoire.

by using an Adapter (not supplied)

2. Insert the memory card into the memory card slot until

 

it softly clicks.

2.

Insérez la carte mémoire dans son compartiment

 

 

3.

 

 

Close the memory card cover.

3.

jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic.

 

 

Fermez le compartiment à carte mémoire.

 

 

Ejecting a Memory Card
Éjection d'une carte mémoire

 

 

1.

Open the memory card cover.

1.

Ouvrez le compartiment à carte mémoire.

 

 

2.

Slightly push the memory card inwards to pop it out.

2.

Poussez légèrement la carte mémoire vers l'intérieur

 

 

3.

Pull the memory card out of the slot and

3.

jusqu'à ce qu'elle s'éjecte.

 

 

 

close the memory card cover.

Sortez la carte mémoire de son compartiment, puis

Label pasting portion

 

 

 

fermez ce dernier.

 

 

 

 

* 1 Go = 1 000 000 000 octets ; la capacité de formatage actuelle

* 1GB = 1,000,000,000 bytes; actual formatted capacity may be

 

peut être inférieure car le micrologiciel intégré utilise une

 

less as the internal firmware uses a portion of the memory.

 

partie de la mémoire.

 

74_ French

 

 

 

English _74