NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU CAMÉSCOPENettoyage des têtes vidéo

Afin de garantir un enregistrement normal et des images nettes, nettoyez les têtes vidéo en cas de déformation de l'image ou de parasites aux formes carrées ou d'apparition d'un écran bleu en cours de lecture.

Cette fonction ne peut être activée qu'en mode Player. page 18

1.Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (VP-D385(i) uniquement)

2.Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Player ().

3.Insérez une cassette de nettoyage.4.Appuyez sur le pavé.5.Déplacez le pavé (▼) vers le bas au bout de 10 secondes.

Vérifiez la qualité de l'image à l'aide d'une cassette vidéo.

-Si la qualité de l'image ne s'est pas améliorée, répétez l'opération.

Nettoyezsec. les têtes vidéo avec une cassette de nettoyage à

Certaines cassettes de nettoyage s'arrêtent automatiquement. Reportez-vous aux instructions relatives à la cassette de nettoyage pour plus d'informations. Si

le problème persiste après le nettoyage, consultez votre revendeur Samsung ou le centre de service technique agréé Samsung le plus proche. (écran bleu)

101_ French
Cleaning and Maintaining the CamcorderCleaning the Video Heads

To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads when the playback pictures display square block-shaped noise or distortion, or a blue screen appears.

This function works only in Player mode. page 18

1.Set the Select switch to TAPE. (VP-D385( i ) only)

2.Press the MODE button to set Player ( ).

3.Insert a cleaning tape.

(blue screen)

4.Press the Joystick.5.Move down the Joystick () after 10 seconds.Check the quality of the picture using a video cassette.-If the picture quality has not improved, repeat the operation.Clean the video heads with a dry type cassette cleaner.

Some cleaning cassette products stop automatically. Refer to the cleaning cassette’s instructions for detailed information. If the problem continues after the cleaning, consult your nearest Samsung dealer or Authorised Service Centre. (blue screen)

English _101