![](/images/backgrounds/350838/350838-092x1.png)
mode Appareil photo numérique |
| digital still camera mode |
| ||||||||
|
|
| (VP-D385( i ) only) |
| |||||||
ENREGISTREMENT D'UNE PHOTO DEPUIS UNE |
|
| COPYING A PHOTO IMAGE FROM A TAPE TO A |
| |||||||
CASSETTE SUR UNE CARTE MÉMOIRE (COPIE PHOTO) |
| MEMORY CARD (PHOTO COPY) |
| ||||||||
• | La fonction Copie Photo n'est disponible qu'en mode | Player Mode |
|
|
| • | The photo copy function works only in Player | ||||
• | Player. ➥page 18 |
| Tape |
|
|
|
|
| mode. ➥page 18 |
| |
À l'aide de la fonction de recherche, vous pouvez |
|
|
|
| • |
| |||||
Photo Search |
|
|
| Using the search function, you can automatically | |||||||
| récupérer automatiquement les photos des | Photo Copy |
|
|
| ||||||
| cassettes enregistrées sur le caméscope Mini- | Audio Select |
|
|
|
| take in only photo image from tapes recorded in | ||||
| DV et les enregistrer sur une carte mémoire | Audio Effect |
|
|
|
| your miniDV camcorder and record them on a | ||||
|
|
|
|
|
|
| |||||
| séquentiellement. |
|
|
|
|
|
|
| memory card in sequence. |
| |
Avant de commencer : | Move | Select | MENU Exit | Before operation |
| ||||||
• | Insérez une cassette enregistrée dans le |
|
|
|
|
| • | Insert a tape recorded in your miniDV camcorder | |||
• | caméscope |
|
| SP 0:03:30:23 | • | and rewind the tape. |
| ||||
Insérez une carte mémoire dans le caméscope. | Photo Cooy | 10Sec |
|
| 57min | Insert a memory card into your camcorder. | |||||
1. | Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. | Photo searching... | S | 16Bit | 1. | Set the Select switch to TAPE. | ). | ||||
2. | Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le |
| No Tape ! |
| 2. | Press the MODE button to set Player ( | |||||
| mode Player ( ). | M 1/50 |
|
|
|
| 3. | Press the MENU button. |
| ||
3. | Appuyez sur le bouton MENU. | 29 |
|
|
|
|
| ||||
W |
| T |
|
| • The menu list will appear. |
| |||||
| • La liste des menus apparaît. |
|
|
|
|
| |||||
4. | Back | MENU | Exit |
| 4. |
| |||||
Déplacez le pavé | (▲/▼) vers le haut ou le bas |
|
|
|
|
| Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select | ||||
| pour sélectionner | "Tape(Cassette)", puis appuyez |
|
|
|
|
|
| "Tape", then press the Joystick. |
| |
| sur le pavé. |
|
| STOP | SP | 3/3 |
| 5. | ▲ ▼ |
| |
5. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas | Pho[t1o2]+ Copy |
| 56min | Move the Joystick ( / ) up or down to select | ||||||
|
| "Photo Copy", then press the Joystick. |
| ||||||||
|
|
| S 16BIt |
|
| ||||||
| pour sélectionner | "Photo Copy(Copie Photo)", |
|
|
|
|
|
| • All photo images recorded on the cassette tape | ||
| puis appuyez sur le pavé. |
| Now coping... |
|
|
| will be copied onto a memory card. |
| |||
| • Toutes les photos enregistrées sur la cassette |
|
|
| 6. |
| |||||
|
|
|
|
|
| The camcorder automatically performs the photo | |||||
6. | sont copiées sur une carte mémoire. |
|
|
| AV In | ||||||
Le caméscope effectue automatiquement la |
|
|
|
|
|
| image search to find photo images and copy starts. | ||||
| recherche de photos pour localiser les images et la | 12:00Back1.JAN.2008MENU | Exit |
|
| 7. | Move down the Joystick (▼) to stop copying. | ||||
7. | copie démarre. |
|
|
|
|
|
|
| • Copy stops when the cassette is finished or | ||
Déplacez le pavé (▼) vers le bas pour arrêter la copie. |
|
|
|
|
| memory card is full. |
| ||||
| • La copie s'arrête lorsque la cassette est finie ou lorsque la carte | 8. Switch to the M.Player mode before you can see the photo image. | |||||||||
| mémoire est pleine. |
|
|
| ➥page 79 |
|
|
| |||
8. | Basculez en mode M.Player avant d'afficher la photo. ➥page 79 |
|
|
|
| ||||||
| • The last photo image of the | ||||||||||
| • La dernière photo enregistrée sur la cassette s'affiche. |
|
| ||||||||
| • | Les photos copiées de la cassette sur la carte mémoire |
|
| • | Photo images copied from the cassette to the memory | |||||
| • | sont enregistrées au format 640 x 480. |
|
|
| • | card are saved in 640x480 format. |
| |||
| Cette opération de copie ne supprime en rien les photos qui |
| Even when you have copied the photo images recorded on | ||||||||
|
| sont toujours présentes sur la cassette. |
|
|
|
| the tape into the memory card, they still remain on the tape. | ||||
88_ French |
|
|
|
|
|
|
| English _88 |