![](/images/backgrounds/350838/350838-034x1.png)
réglage initial : |
|
|
| initial setting : |
| |||||||
réglage du menu Affichage | display menu setting |
| ||||||||||
RÉGLAGE DES Repére (Repére) |
|
| SETTING THE GUIDELINE (GUIDELINE) |
| ||||||||
• | Le réglage de l'écran LCD peut se faire en modes |
|
|
| • | Adjusting the LCD screen works in Camera / M.Cam | ||||||
• | Camera(Cam)/M.Cam. ➥page 18 |
|
|
|
| • | modes. ➥page 18 |
| ||||
La fonction Consignes permet d'afficher un certain motif | CARD | TAPE | MODE | Guideline displays a certain pattern on the LCD | ||||||||
sur l'écran LCD qui vous aide à définir la composition de | ||||||||||||
• | l'image lors de l'enregistrement d'un film ou de photos. | (VP-D385( i ) only) |
|
| screen so that you can easily set the image |
| ||||||
|
|
|
| composition when recording movie or photo images. | ||||||||
Le caméscope |
|
|
| • | ||||||||
|
|
| The miniDV camcorder provides 3 types of guidelines. | |||||||||
1. | Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| 1. Set the Select switch to CARD or TAPE. |
| ||||||
2. | Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| (VP-D385( i ) only) |
| |||||||
3. | Camera(Cam) ( ). |
|
|
| BATT. |
| ). | |||||
Appuyez sur le bouton MENU. |
|
|
|
| 2. Press the MODE button to set Camera ( | |||||||
| La liste des menus apparaît. |
|
|
|
| 3. Press the MENU button. |
| |||||
4. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| The menu list will appear. |
| |||||||
| sélectionner "Display(Affichage)", puis appuyez sur le |
|
|
|
|
| ||||||
| pavé ou déplacez le pavé (►) vers la droite. |
|
|
|
| 4. Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select | ||||||
5. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
|
| "Display", then press the Joystick or move the | ||||||
| sélectionner "Guideline(Repère)", puis appuyez sur le |
|
|
|
| Joystick () to the right. |
| |||||
6. | pavé. |
|
|
|
|
|
| 5. Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select | ||||
Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
| |||||||||
| sélectionner le type d'affichage des consignes, puis |
|
|
|
| "Guideline", then press the Joystick. |
| |||||
| appuyez sur le pavé. |
|
|
| BATT. | 6. | Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select the | |||||
| Réglages |
| Sommaire | Affichage à |
|
|
|
| guideline display type, then press the Joystick. | |||
|
| l'écran |
|
|
|
|
|
|
| |||
| Off(Arrêt) |
|
|
|
|
| Settings | Contents | ||||
| Permet de désactiver la fonction. | Aucun |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| display | |||||||
| Cross |
| Permet d'enregistrer le sujet positionné |
| Camera Mode |
|
| Off |
| Disables the function. | None | |
| (Grille1) | au centre qui devient la composition |
| Display |
|
|
|
|
| Records the subject placed in |
| |
| d'enregistrement générale. |
| Guideline | � Off |
| Cross |
|
| ||||
| Grid Permet d'enregistrer le sujet sur la composition |
| LCD Bright |
|
|
| the centre as the most general |
| ||||
|
| LCD Colour |
|
|
|
| recording composition. |
| ||||
| (Grille2) horizontale ou verticale ou en gros plan. |
| Date/Time | � Off |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Records the subject on the horizontal |
| ||||||
|
|
| Permet d'enregistrer le sujet avec une zone |
| TV Display | � On |
| Grid |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| or vertical composition or with |
| ||
| Safety |
| de sécurité qui empêche toute coupure |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| lors de l'édition au format 4:3 (à gauche et |
| Move | Select | MENU Exit |
|
|
| Records the subject within safety zone |
| |
| Zone |
| à droite) et au format 2.35:1 (en haut et en |
|
|
|
|
|
|
| which prevents from being cut when |
|
| (Zone |
| bas). Définissez une "Safety Zone(Zone de |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Safety editing in 4:3 for left and right and 2.35:1 |
| ||||
| de séc.) | séc)". si vous souhaitez intégrer plusieurs |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| sujets dans une même scène. Ils seront ainsi |
| Camera Mode |
|
| Zone |
| for top and bottom. Set "Safety Zone" |
| |
|
|
| à la bonne taille. |
| Display |
|
|
|
|
| when you want to have various subjects |
|
7. | Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU. | Guideline | ✔ Off |
|
|
| in one scene with the proper size. |
| ||||
LCD Bright | Cross | 7. To exit, press the MENU button. |
| |||||||||
| • | En positionnant le sujet au point de croisement | LCD Colour | Grid |
| |||||||
| Date/Time | Safety Zone |
| • | Positioning the subject at the cross point of | |||||||
|
| des consignes, vous obtiendrez une composition | TV Display |
|
| |||||||
| • | harmonieuse. |
|
|
|
|
| • | the guideline makes a balanced composition. | |||
| Les consignes ne peuvent pas être enregistrées |
|
|
|
| Guideline cannot be recorded on the images | ||||||
| avec les images en cours d'enregistrement. | Move | Select | MENU Exit |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| being recorded. |
|
30_ French |
| English _30 |
| ||
|
|
|