enregistrement de base

MISE AU POINT AUTOMATIQUE/MANUELLE

La fonction MAP auto/M.Focus fonctionne en modes Camera(Cam) et M.Cam. page 18

Il est préférable, dans la plupart des cas, d'utiliser la mise au point automatique car elle vous permet de vous concentrer sur la partie créative de votre enregistrement.

La mise au point manuelle peut s'avérer nécessaire dans certains cas où la mise au point automatique est difficile ou peu fiable.

Réglez les fonctions MAP auto/M.Focus à l'aide du pavé uniquement.

MAP auto

a

Si vous n'êtes pas familiarisé(e) avec les caméscopes,

 

nous vous conseillons d'utiliser la mise au point

 

 

automatique.

 

M.Focus

 

Dans les cas suivants, il est possible que vous obteniez

 

c

de meilleurs résultats en faisant la mise au point

a.

manuellement :

 

image comportant plusieurs objets, certains proches du

 

b.

caméscope, d'autres plus éloignés ;

 

sujet enveloppé par le brouillard ou se détachant sur un

 

c.

fond enneigé ;

 

surfaces brillantes ou luisantes comme une carrosserie de voiture ;

d.

sujet ou objet se déplaçant de manière constante et rapide, tel un sportif ou

une foule.

basic recording

AUTO FOCUS / MANUAL FOCUS

The Auto Focus/Manual Focus function works in both Camera and M.Cam modes. page 18

In most situations, it is better to use the automatic focus feature, as it enables you to concentrate on the creative side of your recording.

Manual focussing may be necessary under certain conditions that make automatic focussing difficult or unreliable.

Adjust the Auto Focus / Manual Focus functions only by using the Joystick.

bAuto Focus

If you are inexperienced in the use of camcorders, we recommend that you make use of auto focus.

 

Manual Focus

d

In the following situations, you may obtain better

 

results by adjusting the focus manually.

 

a. A picture containing several objects, some close to

the camcorder, others further away.b. A person enveloped in fog or surrounded by snow.c.Very shiny or glossy surfaces like a car.d.People or objects moving constantly or quickly like an athlete or a crowd.Setting the Focus
Mise au point

1.Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (VP-D385(i) uniquement)

2.Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Camera(Cam) ( ).

3.Appuyez sur le pavé.

Le menu rapide apparaît.

4.Déplacez le pavé vers le pavé (▼) pour sélectionner le mode "Manual Focus(M.Focus)" .

Basculez entre les modes "Auto Focus(MAP auto)" et "Manual Focus(M.Focus)" en déplaçant le pavé vers le pavé (▼).

Déplacez le pavé (◄/►) vers la gauche ou la droite pour sélectionné la valeur de mise au point manuelle souhaitée, puis appuyez sur le pavé.

5.Pour sortir de la liste, appuyez sur le pavé.

Le témoin M.Focus () et la barre d'état s'affichent sur l'écran LCD.

La mise au point manuelle n'est pas accessible en mode EASY Q.

STBY 10Sec

Manual Focus

1.Set the Select switch to CARD or TAPE. (VP-D385( i ) only)

2.Press the MODE button to set Camera ().

3. Press the Joystick.Quick menu will appear.

 

4. Move down the Joystick () to select the

 

 

"Manual Focus" mode.

 

 

 

You can toggle between "Auto Focus" and "Manual

 

 

Focus" by moving down the Joystick ().

SP

0:00:30

Move the Joystick (/ ) left or right to select

 

60min

 

the desired manual focus value, then press the

 

S 16Bit

 

Joystick.

 

 

5.

To exit, press the Joystick.

 

 

 

Manual focus indicator (

) and the status bar

 

 

 

will be displayed on the LCD screen.

 

 

 

Manual focus is not available in the EASY.Q mode.

42_ FrenchEnglish _42