préparation

 

 

preparation

Cette section indique comment utiliser ce caméscope Mini-DV, par

This section provides information on using this miniDV camcorder: such

exemple, comment utiliser les accessoires fournis, comment charger

as how to use the provided accessories, how to charge the battery, how

la batterie, comment démarrer l'utilisation et configurer les symboles à

to set up the operation and screen indicators in each mode.
l'écran pour chaque mode.

 

 

 

 

 

UTILISATION DE LA DRAGONNE ET DU CACHE-OBJECTIFUSING THE HAND STRAP & LENS COVER

Il est primordial que la dragonne soit correctement réglée avant de

It is very important to ensure that the hand strap has been correctly

commencer tout enregistrement.

 

 

adjusted before you begin your recording.

Grâce à cette dragonne, vous pouvez :

 

 

The hand strap enables you to:

tenir le caméscope en adoptant une position stable et confortable,

Hold the camcorder in a stable, comfortable position.

positionner la main d'une façon telle que les boutons de début/fin

Put your hand in a position where you can easily operate the

 

d'enregistrement, PHOTO et que l'interrupteur Zoom sont faciles

 

à utiliser.

 

 

 

Recording start/stop button, PHOTO button, and the Zoom lever.

Dragonne

1

 

2

3

Hand Strap
Réglage de la dragonne

 

 

 

 

Adjusting the Hand Strap

1.

Introduisez la dragonne dans la

 

 

 

 

1. Insert the hand strap into the hand

 

boucle qui se trouve à l’avant du

 

 

 

 

strap hook on the front side of the

 

caméscope, puis tirez-la par l’

 

 

 

 

camcorder and pull its end through

 

extrémité.

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

the hook.

Passez votre main dans la dragonne, puis ajustez la longueur de

2.

 

Insert your hand into the hand strap and adjust its length for your

3.

cette dernière à votre convenance.

 

 

Fermez la dragonne.

 

 

 

convenience.

 

Cache-objectif

 

 

3. Close the hand strap.

4

5

 

6

Lens Cover
Fixation du cache-objectif

 

 

Attaching the Lens Cover

4.

Accrochez le cache-objectif au

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Hook up the lens cover with the

 

cordon correspondant comme sur l’

 

 

 

 

5.

illustration.

 

 

 

 

lens cover strap as illustrated.

Attachez le cordon du cache-

 

 

 

 

5. Hook up the lens cover strap

 

objectif à la dragonne, puis

 

 

 

 

to the hand strap, and adjust it

 

ajustez-le en suivant les mêmes

 

 

 

 

following the steps as described

6.

recommandations que pour la dragonne.

 

 

 

for the hand strap.

Fermez la dragonne.

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Close the hand strap.
Installation du cache-objectif après

 

 

 

 

 

 

Installing the Lens Cover after Operation
utilisation

 

 

 

 

Appuyez sur les deux boutons situés des deux côtés

 

 

 

Press buttons on both sides of the lens cover, then

du cache-objectif, puis insérez-le sur l'objectif du

 

 

 

attach it to the camcorder lens.

caméscope.

 

 

 

 

English _12
12_ French