verwenden der utilizzo delle voci di menu menüoptionen

Se si registra con una velocità di scatto lenta, si raccomanda di utilizzare un treppiede.

Se si cambia manualmente la velocità di scatto quando è selezionata la funzione “Scene Mode(AE)” (Modo scena(AE)), le modifiche manuali vengono applicate con la massima priorità.

L’immagine non può sembrare sgranata se è impostata una velocità di scatto alta.

Questa funzione viene impostata su “Auto” nel modo EASY.Q.

Se si registra con una velocità di scatto pari o superiore a 1/1000, assicurarsi che il sole non illumini direttamente la lente.

La velocità di scatto può essere impostata solo nel modo registrazione videocamera DVD.

Un’alta velocità di scatto permette di catturare un soggetto in rapido movimento fotogramma per fotogramma con estrema nitidezza.

Für Aufnahmen mit einer langen Belichtungszeit wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.

WennSie den Wert für die Belichtungszeit im Modus „Scene Mode(AE)“ (Szen.mod. (Bel.pr.)) manuall ändern, werden die manuelle Einstellungen zuerst vorgenommen.

Wenn Sie eine kurze Belichtungszeit festgelegt haben, wirkt das Bild möglicherweise weniger glatt.

Diese Funktion ist im Modus EASY.Q „Auto“ festgelegt.

Wenn Sie bei der Aufnahme Belichtungszeit von über 1/1000 darauf, direkte Sonneneinstrahlung in das Objektiv zu vermeiden.

Diese Funktion kann nur in den DVD Camcorder im Aufnahmemodus eingestellt werden.

Kurze Belichtungszeit erlaubt die Aufnahme eines schnell bewegten Objektes ergibt ein vivides Einzelbild.

16:9 Wide

Il filmato può essere registrato in 16:9 o 4:3 a seconda del formato desiderato.. Impostare il formato adeguato al televisore. La funzione 16:9 Wide è disponibile solo nel modo registrazione videocamera DVD.

Impostazioni

Descrizione

OSD

 

 

 

Off

Registra le immagini a schermo pieno su un televisore 4:3.

-

On

Registra le immagini a schermo pieno su un televisore 16:9.

-

Il modo Specchio e lo Zoom digitale non sono disponibili nel modo 16:9 Wide.

Un filmato è riprodotto in formato 16:9 nella videocamera DVD. Quando il filmato registrato in formato 4:3 è riprodotto nella videocamera DVD o su uno schermo da 16:9, l’immagine visualizzata può apparire più ampia della sua dimensione reale.

Quality (Qualità)

Èpossibile selezionare la qualità del filmato da registrare. Questa videocamera DVD può filmare nei modi SF (Super Fine), F (Fine) e N (Normal (Normale)). Il modo Fine è l’impostazione predefinita.

Impostazioni

Descrizione

OSD

Super Fine

Per registrare filmati con qualità d’immagine super fine.

 

Fine

Per registrare immagini con qualità d’immagine fine.

 

Normal

Per registrare immagini con qualità di immagine normale.

 

(Normale)

 

 

 

I file registrati sono codificati in formato VBR (Variable Bit Rate).

VBR è un sistema di codifica che regola automaticamente il bit rate secondo l’ immagine da registrare.

La qualità può essere impostata solo nel modo registrazione videocamera DVD.

16:9 Wide (16:9 Breit)

Sie können Videobilder in Verhältnissen 16:9 oder 4:3 aufnehmen. Stellen Sie die richtigen Aspektverhältnisse wir die von Ihrem Fernseher ein. Das16:9 Breitansichtsverhältnis funktioniert in DVD camcorder nur in Aufnahmemodus.

Einstellungen

Inhalt

Bildschirmanzeige

 

 

 

Off (Aus)

Aufnahme der Videobilder bei voller Bildschirmgröße auf

-

einem 4:3 Fernsehbildschirm.

 

 

On (Ein)

Aufnahme der Videobilder bei voller Bildschirmgröße auf

-

einem 16:9 (Breiformat)Fernsehbildschirm.

 

 

Die Modi „Mirror“ (Spiegel) und „Digital Zoom“ sind im Modus „16:9 Wide“ (16:9 Breit) nicht verfügbar.

A movie image is played in 16:9 aspect ratio in the DVD camcorder. Wenn ein Videobild in Aspektverhältnis von 4:3 oder 16:9 aufgenommen und auf dem DVD Camcoder abgespielt wird, das angezeigte Videobild kann möglicherweise breiter als die tatsächliche Größe aussehen.

Quality (Qualität)

Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. Dieser DVD Camcorder stellt die Aufnahmemodi SF (Superfein), F (Fein) und N (Normal) zur Verfügung. Standardmäßig der Modus Fein eingestellt.

Einstellungen

Inhalt

Bildschirmanzeige

Super Fine

Aufnahme von Videos in sehr hoher Bildqualität. .

 

(Superfein)

 

 

 

Fine (Fein)

Aufnahme von Videos in hoher Bildqualität

 

Normal

Aufnahme von Videos in normaler Bildqualität

 

Die aufgenommene Dateien werden mit variabler Bitrate (VBR) kodiert. Mit Hilfe der VBR-Kodierung wird die Bitrate automatisch entsprechend den Aufnahmebedingungen angepasst.

Diese Qualitäteinstllung kann nur in den DVD Camcorder im Aufnahmemodus vorgenommen werden.

72_ Italiano

Deutsch _72

Page 78
Image 78
Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, VP-DX103/XEF, VP-DX100/XEO manual Quality Qualità, Wide 169 Breit, Quality Qualität

VP-DX105/ESS, VP-DX100/XEF, VP-DX100H/XEF, VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.