REGISTRAZIONE SEMPLIFICATA PER I PRINCIPIANTI (MODO EASY.Q)

AUFNENMEN IM EASY MODUS FÜR DIE ANFÄNGER (EASY.Q MODUS)

Nella funzione EASY.Q, le impostazioni della videocamera

 

Mit der Funktion EASY Q werden die meisten Einstellungen

 

DVD sono in gran parte regolate automaticamente, in modo

 

 

des DVD Camcorders automatisch vorgenommen, so dassSie

 

da non dover effettuare regolazioni particolari.

 

 

keine umfangreiche Anpassungen vornehmen müssen.

1.

Per accendere l’apparecchio, far scorrere l’interruttore

 

1.

Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um das

 

POWER verso il basso.

 

 

 

Gerät auszuschalten.

 

 

Impostare l’interruttore del modo di memorizzazione

 

 

Stellen Sie den Speichermodus auf das Umschalten

 

 

su DISC. (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

 

 

auf DISC ein. (nur VP-DX103( i )/DX104/DX105( i ))

 

 

Pagina 30

 

 

 

 

Seite 30

 

2.

Preme il tasto EASY Q .

 

 

2.

Drücken Sie auf die EASY Q Taste.

 

Quando si preme il tasto EASY Q, la maggior parte

STBY

0:00:00 [30 min]

Wenn Sie die Taste EASY Q drücken, werden die

 

 

delle funzioni viene disabilitata e le seguenti funzioni

 

 

 

meisten Funktionen deaktiviert und die folgenden

 

 

sono impostate su “Auto.”

 

 

 

Funktionen auf „Auto.“ festgelegt:

 

 

-

“Scene Mode(AE)” (Modo scena(AE)),

 

 

 

-

„Scene Mode(AE)“(Szen.mod. (Bel.pr.)) , „White

 

 

 

“White Balance” (Bilan. bianco), “Exposure”

 

 

 

 

Balance“ (Weißabgleich) , „Exposure“ (Blende) ,

 

 

 

(Esposizione), “Anti-Shake(DIS)” (Anti

 

 

 

 

„Anti-Shake(DIS)“ (Bildstabilis.(DIS)) , „Digital

 

 

 

urto(DIS)) , “Digital Effect” (Effetti digitali),

 

 

 

 

Effect“ (Digitaler Effekt), „Focus“ (Fokus), „Shutter“

 

 

 

“Focus” (Messa a fuoco), “Shutter”

 

 

 

 

(Belichtung), „Back Light“ (Gegenlichtkomp), „C. Nite“

 

 

 

(Otturatore), “Back Light” (Retroilluminazione),

 

 

 

 

(Lange Belicht.zeit) usw.

 

 

 

“C. Nite”, ecc.

 

 

 

Die Symbole(

und (Bildstabilisierung) Anti-

 

Gli indicatori (

e di stabilizzazione (DIS)

 

 

 

Shake(DIS) (

)) werden gleichzeitig auf dem

 

 

(

)) compaiono contemporaneamente sullo schermo.

 

 

 

Bildschirm angezeigt.

3.

Per registrare fi lmati, per tornare alla riproduzione normale premere il tasto

3. Zum Beginnen der Videoaufnahme drücken Sie die Taste zum Aufnahmestart/

 

avvio/arresto registrazione.

 

-stopp.

 

 

 

 

Per annullare il modo EASY.Q

Premere nuovamente il tasto EASY Q.

Gli indicatori (e di stabilizzazione (DIS) ( )) scompaiono dalla schermata.

Quasi tutte le impostazioni ritornano alle condizioni impostate prima di attivare il modo EASY.Q.

Non è possibile annullare il modo EASY.Q durante la registrazione.

Tasti non disponibili durante il funzionamento in EASY.Q.

I seguenti comandi non sono disponibili perché le voci sono impostate automaticamente.

Se si cerca di eseguire operazioni non disponibili viene visualizzato il messaggio corrispondente (“Release the EASY.Q!(Rilasciare EASY.Q!)).

- Tasto Menu , joystick.

Disattivare la funzione EASY.Q per aggiungere effetti o impostazioni alle immagini.

Le impostazioni del modo EASY.Q vengono annullate quando si spegne la videocamera DVD.

Abbrechen des EASY Q Modus

Drücken Sie die Taste EASY Q erneut.

Die Symbole ( und (Bildstabilisierung) Anti-Shake(DIS) ( )) werden nicht mehr auf dem Bldschirm angezeigt.

Fast alle Einstellungen kehren in den Zustand zurück, in dem sie sich vor der Aktivierung des Modus EASY.Q befunden haben.

Sie können den EASY Q Modus nicht während einer Aufnahme abbrechen.

Im Modus EASY.Q nicht verfügbare Tasten.

Die folgenden Tasten und Steuerungen stehen nicht zur Verfügung, da die Optionen automatisch festgelegt werden.

Außerdem wird bei Betätigung dieser Tasten möglicherweise die entpsrechende Meldung („Release the EASY.Q!“ (Easy.Q ausschalten)) angezeigt.

- Menu taste, Joystick.

Lösen Sie die EASY.Q Funktion aus, wenn Sie einen Effekt oder Einstellungen den Bildern hinzufügen möchten.

Die Einstellungen von EASY.Q werden beim Ausschalten des DVD Camcorders deaktiviert.

35_ Italiano

Deutsch _35

Page 41
Image 41
Samsung VP-DX100H/XEF, VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, VP-DX103/XEF Per annullare il modo EASY.Q, Abbrechen des Easy Q Modus

VP-DX105/ESS, VP-DX100/XEF, VP-DX100H/XEF, VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.