Aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria. Spingere delicatamente la scheda di memoria in avanti per sbloccarla.
Estrarre la scheda di memoria dall’apposito slot e chiudere il coperchio.

modo videocamera digitale (solo

digital cameramodus (nur VP-

VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

 

EINLEGEN UND AUSWERFEN EINER

INSERIMENTO/ESTRAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA

SPREICHERKARTE

 

Questa videocamera DVD è dotata di slot multi card per l’accesso a schede SD (Secure Digital) e MMC (MultiMediaCard).

- Alcune schede potrebbero non essere compatibili, a seconda del produttore e del tipo.

Inserimento di una scheda di memoria

1.Aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria.

2.Inserire la scheda di memoria nell’apposito slot fi nché non si avverte uno scatto.

Assicurarsi che la parte adesiva dell’etichetta sia rivolta verso l’alto e che la videocamera sia posizionata come indicato nella fi gura.

3.Chiudere il coperchio della scheda di memoria.

Estrazione della scheda di memoria 1.

2.

3.

 

Der DVD camcorder

 

 

verfügt über Steckplätze

 

 

für SDHC- (Secure Digital

 

 

High Capacity) und MMC

 

 

(MultiMediaCard) karten.

 

 

-

Einige Speicherkarten

 

 

 

sind je nach Hersteller

 

 

 

oder Typ nicht mit dem

label-pasting portion

 

 

Camcorder kompatibel.

Einlegen einer Speicherkarte

 

1.

Öffnen Sie die Abdeckung

 

2.

des Speicherkartenschachts.

 

Achten Sie darauf, dass

 

 

die Speicherkarte mit

 

 

einemleichtenKlicken

 

 

einrastet.

 

 

Achten Sie darauf,

 

 

 

dass die Seite mit der

 

 

 

Beschrifung nach oben

 

 

 

zeigtund der Camcorder

 

 

 

wie in der Abbildung

 

3.

 

dargestelltplaziert ist.

 

Schliessen Sie die

 

 

Abdeckung des

 

 

Speicherkartenschachts.

 

Entnehmen einer Speicherkarte

 

1.

Öffnen Sie die Abdeckung

 

2.

des Speicherkartenschachts.

 

Drücken Sie die

 

 

Speicherkarte leicht in das

 

 

Gerät, bis sie herausspringt.

3.Ziehen Sie die Speicherkarte aus dem Steckplatz, und schliessen Sie die Abdeckung.

Scelta di una scheda di memoria adatta

È possibile utilizzare schede SD e MMC.

-Le schede RS MMC o Mini SD devono essere inserite mediante un adattatore (non fornito in dotazione).

Su questa videocamera DVD è possibile utilizzare schede di memoria con le seguenti capacità: Fino a 2GB

Per la registrazione dei fi lmati, usare una scheda di memoria con una velocità di scrittura più elevata (almeno 1,25 MB/s)

Auswählen einer geeignetena Speicherkarte

Sie können die SD und MMC Karten verwenden.

-Speicherkarten vom Typ RS-MMC oder Mini-SD müssen unter Verwendung eines Adapters eingelegt werden (nicht im Lieferumfang enthalten).

Für diesen DVD Camcorder können Sie nur Speicherkarten mit einer bestimmten Kapazität verwenden: Bis zu 2GB

Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkartendie hoher Schreibgeschwindigkeit ( mind. 1,25 MB/s) unterstützen.

52_ Italiano

Deutsch _52

Page 58
Image 58
Samsung VP-DX105/ESS, VP-MX25E/EDC Einlegen UND Auswerfen Einer, Spreicherkarte, Scelta di una scheda di memoria adatta

VP-DX105/ESS, VP-DX100/XEF, VP-DX100H/XEF, VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.