UTILIZZO DELLA FUNZIONE VOICE PLUS

 

VERWENDEN DES VOICE PLUS

La funzione Voice Plus è attiva solo nella modo di

DVD camcorder

 

TV

Die Voice Plus funiktioniert nur in DVD Camcorder Modus.

 

riproduzione videocamera DVD. Pagina 38

 

 

 

 

Seite 38

Questa funzione consente di aggiungere ad un

 

 

 

Diese Funktion ermöglicht Ihnen über das Mikrophone des

 

disco pre-registrato una voce narrante, utilizzando il

 

 

 

 

DVD-Camcorders begleitende Kommentare hinzufügen.

 

microfono della videocamera DVD.

 

 

 

Wenn Sie eine DVD auf ein anders AV-Gerät ( DVD-

Per copiare un DVD su un altro dispositivo AV

 

 

 

 

Rekorder, Videorekorder ) kopieren möchten, können Sie

 

(registratore DVD, videoregistratore), è possibile

 

 

 

 

anstelle des aur der Disk befi ndlichen Audosignals das

 

doppiare la propria voce registrata con il microfono

 

 

 

 

vom Mokrofondes DVD-Camcorders aufgenommen Signal

 

interno della videocamera DVD su un dispositivo

 

 

 

1.

verwenden.

 

AV anziché copiare i segnali audio su un disco pre-

 

 

 

VerbindenSie den DVD Camcorder mit Ihrem AV-Gerät mit

1.

registrato.

 

 

 

 

Hilfe von AV-Kabel. Seite 86

Collegare la videocamera DVD al dispositivo AV con

 

Signal flow

 

2.

Stellen Sie den Speichermodus schalter auf DISC ein. (nur

 

il cavo AV. Pagina 86

 

AV cable

 

 

VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )) Seite 30

2.

Impostare l’interruttore del modo di memorizzazione

 

 

3.

Legen Sie die zur Wiedergabe vorgesehene Disk in den

 

su DISC. (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

 

 

 

DVD-Camcorder ein.

3.

Pagina 30

0:00:59

 

4.

Drücken Sie die Taste MODE, um den Spielmodus

Inserire il disco da riprodurre nella videocamera DVD.

 

 

 

5.

einzustellen.

4.

Per impostare il modo di riproduzione, premere il tasto

 

 

 

Verwenden Sie den Joystick, um das gewünschte Video /

5.

MODE.

 

 

 

6.

Fotobild auszuwählen.

Utilizzare il joystick per selezionare l’immagine desiderata.

Voice +

 

Drücken Sie die Taste Aufnahmestart/-stopp , auf einen

6.

Premere il tasto di avvio/arresto registrazione nel punto

 

 

 

 

Punkt, ab wo Sie die Wiedergabe anfangen möchten.

 

desiderato durante la registrazione.

 

 

 

 

• Das Symbol Voice ( (Nachverton.) ( ) wird angezeigt

 

Viene visualizzata l’icona Voice Plus ( ) e “Voice +”

 

 

012

 

und „Voice +“ blinkt lang.

 

 

(Voice Plus) lampeggia per qualche istante.

 

 

 

 

• Die vom eingebauten Mikrofon aufgenommenen

 

Anziché copiare l’audio pre-registrato su un disco, i

 

 

 

 

Audiosignale werden anstelle des auf der DVD

 

 

segnali audio provenienti dal microfono interno vengono duplicati sul

 

 

 

befi ndlichen Audiosignals auf das angeschlossene AV-

7.

 

dispositivo AV collegato.

 

 

 

 

Gerät übertragen.

Per annullare l’operazione premere di nuovo il tasto di avvio/arresto

7. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Taste Aufnahmestart/-stopperneut.

 

registrazione.

 

Voice Plus ( Nachverton.) ist nur verfügbar, wenn das AV-Kabel angeschlossen ist.

 

Voice plus è disponibile solo se il cavo AV è collegato. Se viene collegato un

 

Wenn ein USB Kable verbunden ist, die Voice Plus Funktion möglicherweise nicht

 

 

cavo USB, la funzione Voice Plus potrebbe non funzionare correttamente.

 

vollständig durchgeführt werden. (nur VP-DX103( i )/DX104/DX105( i ))

 

 

(solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

Wenn Sie beiaktiver Nachvertonfunktion die Tasten Stopp, Wiedergabe / Pause ,

 

Se si esegue un arresto, una riproduzione/pausa, un riavvolgimento o un

 

REW, oder FF betätigen, wird die FunktionVoice Plus deaktiviert.

 

 

avanzamento quando la funzione Voice Plus è in esecuzione, la funzione

Wenn die Funtion Voice Plus am Laufen ist, die MENU taste oder PHOTO Taste wird

 

 

Voice Plus viene disattivata.

 

 

nicht funktionieren.

 

 

Quando la funzione Voice Plus è attiva, i tasti MENU e PHOTO non

Die Voice Plus Funktionbeeinträchtigt nicht den original Ton der aufnahme auf der

 

 

funzionano.

 

 

Disk.

 

 

 

La funzione Voice Plus non infl uenza il suonooriginale del disco registrato.

Bei der Verwendung der Funktion VOICE+ wird der Ton vom integrierten Mikrofon des

 

Il segnale audio viene trasferito dal microfono interno della videocamera

 

Camcorders an das angeschlossene AV-Gerät übertragen. Stellen Sie sicher, das das

 

 

DVDal dispositivo AV collegato, quando viene utilizzata la funzione Voice

 

Mikrophone wurde weder verdeckt oder auf irgendeiner Weise geblockt wurde.

 

 

Plus. Assicurarsi che il microfono non sia in alcun modo coperto o bloccato.

Stellen Sie die Tonlautstärke am angeschlossenen externen Gerät ein. (TV,

 

Regolare il volume audio sul dispositivo esterno collegato (televisore, sistema

 

Audiosysteme usw.)

 

 

 

audio ecc.).

 

Eine Rückkopplung kann möglicherweise erfolgen, wenn der DVD-Camcorder in der

 

Si potrà generare il feedback se la videocamera DVD viene collocata vicino

 

Nähe von einem externen Lautsprecher gelegt wurde.

 

 

all’altoparlante di un dispositivo esterno.

 

Reduzieren Sie die Lautstärke des externen Geräts und halten Sie den DVD-

 

Abbassare il volume del dispositivo esterno e tenere la videocamera DVD ad

 

Camcorder auf angemessenen Entfernung.

 

 

una distanza adeguata.

 

Stellen Sie sicher, dass die Einstellung „AV In/Out“ (AV E/A) auf „Out“ (Ausgang)

 

Assicurarsi di impostare “AV In/Out” su “Out” prima di effettuare il

 

eingestellt ist, bevor Sie mit einem externen Gerät verbinden. (nur VP-DX100 i /

 

 

collegamento con un dispositivo esterno.

 

 

DX103 i /DX105 i ) Seite 81

(solo VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i) Pagina 81

89_ Italiano

Deutsch _89

Page 95
Image 95
Samsung VP-DX100H/XEF, VP-MX25E/EDC manual Utilizzo Della Funzione Voice Plus Verwenden DES Voice Plus, Registrazione

VP-DX105/ESS, VP-DX100/XEF, VP-DX100H/XEF, VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.