MODO CORRETTO DI TENERE LA VIDEOCAMERA DVD |
| HALTEN DES DVD CAMCORDERS | ||||
Attacco della cinghia per impugnatura |
|
|
| Befestigen der Halteschlaufe |
| |
Inserire la mano destra dalla parte inferiore della videocamera |
| Führen Sie die rechte Hand bis zum Daumenansatz von unten | ||||
DVD tenendola con la base | 1 |
|
| 2 | 3 | durch die Halteschlaufe. |
del pollice. |
|
| Positionieren Sie Ihre Hand | |||
|
|
|
|
| ||
Sistemare la mano in una |
|
| |
| | so, dass Sie bequem die |
posizione da cui si possano |
|
|
| Taste Aufnahmestart/- | ||
azionare facilmente i |
|
|
|
|
| stopp, die Taste PHOTO |
tasti di avvio/arresto |
|
|
|
|
| und den Zoomregler |
registrazione, PHOTO e la |
|
|
|
|
| bedienen können. |
levetta dello zoom. |
|
|
|
|
| Stellen Sie die Länge der |
Regolare la lunghezza della |
|
|
|
|
| Halteschlaufe so ein, dass |
cinghia per impugnatura in |
|
|
|
|
| Sie den DVD Camcorder |
modo che la videocamera |
|
|
|
|
| beim Drücken der Taste |
DVD risulti stabile quando si preme il tasto di avvio/arresto |
|
| ||||
registrazione con il pollice. |
|
|
|
|
|
|
1. Tirare e staccare la cinghia per impugnatura. |
|
|
| 1. Ziehen Sie den Ablösungsgriff vom Gurt. | ||
Inserire la cinghia per impugnatura nel relativo gancio come |
| Legen Sie den Griff in den Hacken, wie in der Abbildung | ||||
indicato nella fi gura. |
|
|
|
| angezeigt, wieder. |
|
2. Inserire la mano nella cinghia per impugnatura e regolarne la |
| 2. Führen Sie Ihre Hand durch die Handschlaufe, und passen | ||||
lunghezza. |
|
|
|
| Sie die Länge der Handschlaufe an. | |
3. Chiudere la cinghia per |
|
|
|
| 3. | Schliessen Sie den Gurt. |
impugnatura. |
|
|
|
|
|
|
Regolazione angolazione |
|
|
|
| Einstellen des Neigungswinkels | |
Ruotare l’impugnatura girevole |
|
|
| Drehen Sie den Schwenkgriff in die | ||
scegliendo l’angolazione più adatta. |
|
|
| gewünschte Position. | ||
È possibile farla ruotare verso il basso fi no |
|
|
| Sie können diesen bis zu 140° nach | ||
a 140°. |
|
|
|
| unten drehen. | |
Prestare attenzione a non | 140° |
|
|
| Drehen Sie den Schwenkgriff | |
|
|
|
| |||
ruotare l’impugnatura girevole |
|
|
|
| nicht nach hinten, da dies zu | |
all’indietro, poiché potrebbe |
|
|
|
| einer Beschädigung des Geräts | |
danneggiarsi. |
|
|
|
|
| führen kann. |
15_ Italiano | Deutsch _15 |