Mise en garde: pour une protection permanente contre des expositions excessives aux rayons ultra violets (UV)
1.Ne pas utiliser cet appareil si le boîtier de la lampe n'est pas complètement fixé ou si les blindages, lentilles, ou écrans ultraviolets sont endommagés.
2.Changer les blindages ou les écrans ultraviolets s'ils sont visiblement endommagés au point que leur efficacité aient été altérée, par exemple par des fissures ou de profondes égratignures.
3.Ne jamais regarder directement la lampe quand celle ci est allumée.
Mise en garde: pour une protection permanente contre les blessures corporelles
1.Lors de l'assemblage, utiliser un câble de sécurité secondaire.
2.AVERTISSEMENT: les lampes chaudes comportent un risque d'explosion. Après l'avoir éteinte, attendre 5 minutes avant de la dégager. Lors du remplacement de la lampe, une protection des yeux et des mains est requise.
3.Les surfaces de l'appareil peuvent atteindre des températures de 140 C. Laisser refroidir pendant 5 minutes avant la manipulation.
4.Changer la lampe si elle est endommagée ou thermiquement déformée.
Anhang C Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit
WARNUNG: ZUM SCHUTZ VOR BRANDGEFAHR
1.Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch mit einer
2.Das Gerät nie auf einer feuergefährlichen Fläche montieren.
3.Stets einen Mindestabstand von 1 Meter zu brennbaren Materialien einhalten.
4.Zum Ersatz nur Sicherungen verwenden, die dem vorgeschriebenen Typ und Nennwert entsprechen.
5.Einen Mindestabstand von 1 Meter zu den angestrahlten Objekten einhalten.
6.Dieses Gerät darf nur an eine Zweigleitung mit einem Überlastungsschutz von höchstens 20 A angeschlossen werden.
WARNUNG: ZUM SCHUTZ GEGEN GEFÄHRLICHE KÖRPERSTRÖME
1.Wenn dieses Gerät ohne einen Netzkabelstecker erhalten wurde, ist der entsprechende Netzkabelstecker entsprenchend dem folgenden Code anzubringen:
•Braun - Unter Spannung stehend
•Blau - Neutral
•Grün/Gelb - Erde
2.Vor dem Austauschen von Lampen oder vor Wartungsarbeiten stets den Netzstecker ziehen.
3.Diese Geräte sind nur zum Einbau in trockenen Lagen bestimmt und müssen vor Regen und Feuchtigkeit geschützt werden.
Technobeam® User Manual | Important Safety Information |