Warning: For Continued Protection Against Exposure To Excessive Ultraviolet (UV) Radiation

1.Do not operate this equipment without complete lamp enclosure in place or if shields, lenses, or ultraviolet screens are damaged.

2.Change shields, lenses, or ultraviolet screens if they have become visibly damaged to such an extent that their effectiveness is impaired, for example by cracks or deep scratches.

3.Never look directly at the lamp while lamp is on.

Warning: For Continued Protection Against Injury To Persons

1.Use secondary safety cable when mounting this fixture.

2.Caution: hot lamp may be an explosion hazard. Do not open for 5 minutes after switching off. Wear eye and hand protection when re-lamping.

3.Equipment surfaces may reach temperatures up to 140 degrees C (284 degrees F). Allow 5 minutes for cooling before handling.

4.Change the lamp if it becomes damaged or thermally deformed.

Appendice C IMPORTANT: INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Mise en garde: pour une protection permanente contre les incendies

1.Cet appareil est conçu uniquement pour une lampe métallique à halogène Philips série M, de 250 watts, à base GY9.5. Son utilisation avec tout autre type de lampe peut être dangereuse et annuler la garantie.

2.Ne pas monter les lampes sur une surface inflammable.

3.Maintenir à une distance minimum de 1.0 mètre de matières inflammables.

4.Ne remplacer les fusibles qu'avec des modèles et valeurs assignées recommandés.

5.Respecter une distance minimum de 1.0 mètre par rapport aux objets éclairés.

6.Cet appareil de connection au circuit comporte une protection contre les surcharges de 20 A.

Mise en garde: pour une protection permanente contre les chocs électriques

1.Si cet équipement est livré sans prise de cable, veuillez connecter la prise de cable correcte selon le code suivant:

marron - phase

bleu - neutre

vert/jaune - terre

2.Débrancher le courant avant de changer les lampes ou d'effectuer des réparations.

3.Cet équipement doit être uniquement utilisé dans des endroits secs. Ne pas l'exposer à la pluie ou l'humidité.

4.À l'intérieur de l'équipement il n'y a pas de pièces remplaçables par l' utilisateur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

5.Equipement de Classe I. Cet équipement doit être mis à la terre.

C-2

Important Safety Information

Technobeam® User Manual

Page 165
Image 165
High End Systems Technobeam manual Appendice C Important Informations DE Sécurité