PREPARATIONS
PREPARATIFS
PREPARATIVOS
(1) How to load paper
In the
(1) Comment mettre le papier en place
Dans la console d'alimentation papier de type tiroir, le papier peut être mis en place dans ce copieur à 5 endroits au total
(1) Colocación de papel
En el cajón de papel de tipo gaveta es posible colocar el papel desde un total de 5 lugares
1Loading paper into the drawers
Paper can be loaded into the drawers at the front of the copier. Each drawer holds up to 550 sheets of standard (75 g/m2) or colored paper.
The drawer can be set to hold paper of any desired size from 11” x 17” to 51/2” x 81/2”.
1Mise en place du papier dans les tiroirs
On peut mettre le papier en place dans les tiroirs situés à l'avant du copieur. Chaque tiroir peut contenir jusqu'à 550 feuilles de papier standard (75 g/m2) ou de papier coloré.
Le tiroir peut être réglé pour contenir du papier de format 11 po. x 17 po. à 5 1/2 po. x 8 1/2 po.
1Colocación de papel en las gavetas
Se puede colocar el papel en las gavetas desde el lado delantero de las copias. Cada gaveta tiene capacidad para hasta 550 hojas de papel común (75 g/m2) o papel de color.
La gaveta puede ajustarse para colocar papel de cualquier tamaño deseado entre 11" x 17" y 5 1/2" x 8 1/2".
31 |
1.Pull the drawer out toward you as far as it will go.
*Not to pull more than one drawer out at the same time.
1.Tirer le tiroir à fond vers soi.
*Ne pas tirer plus d'un tiroir à la fois.
1.Abra la gaveta hacia sí hasta su tope.
*No abra más de una gaveta al mismo tiempo.