6.Unscrew the two reversing cover screws d located on the left side of the duplex unit. The reversing cover e will open out downwards.
6.Dévisser les deux vis de couvercle d'inversiond situées sur le côté gauche de l'unité recto/verso. Le couvercle d'inversione s'ouvrira vers le bas.
6.Desatornille los dos tornillos de la cubierta de inversión d ubicados en el lado izquierdo de la unidad duplex. La cubierta de inversión e se abrirá hacia abajo.
7.Remove the misfed paper without tearing it.
Close the reversing cover and fix it with the 2 reversing cover screws.
*If the paper does tear, remove any scraps of torn paper from inside the copier.
8.Push the duplex unit back in all the way.
7.Retirer le papier coincé sans le déchirer.
Refermer le couvercle d'inversion et le fixer à l'aide des deux vis de couvercle d'inversion.
*Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux de papier déchiré de l'intérieur du copieur.
8.Repousser l'unité recto/verso à fond dans le copieur.
7.Elimine el papel atascado sin rasgarlo.
Cierre la cubierta de inversión y fije con los 2 tornillos de la cubierta de inversión.
*Si el papel se rasga, elimine los restos de papel del interior de la copiadora.
8.Vuelva a cerrar la unidad duplex hasta su tope.
5Misfeed in DF
If “Misfeed in feeder. Remove original(s).” appears, misfeed has occurred in the DF.
5Bourrage dans le DF
Si le message "Bourrage dans le chargeur. Enlever le papier." apparaît, un bourrage s'est produit dans le DF.
5Atasco en el DF
Si aparece "Atasco en alimentador. Reposicione el original(s).", se ha producido un atasco en el DF.
187 |
1.Remove the originals from the original table. If the original set indicator go out, copying can be resume. Reset the originals.
*When the original is difficult to remove, or if the original set indicator continues to blink red even after the originals are removed, go to next step.
1.Retirer les originaux de la table d'original. Si l'indicateur de mise en place d'original s'éteint, la copie pourra être reprise. Remettre les originaux en place.
*Si l'original est difficile à retirer, ou si l'indicateur de mise en place d'original continue de clignoter au rouge même après que les originaux aient été retirés, passer à l'étape suivante.
1.Saque los originales de la mesa de originales. Si se apaga el indicador de original colocado, puede seguir copiando. Vuelva a colocar los originales.
*Cuando tiene problemas para sacar el original, o si el indicador de original colocado sigue destellando en rojo a pesar de haber sacado los originales, vaya al siguiente paso.