*Les réglages que l'on peut sélectionner varient selon les réglages de l'original et la finition du papier copie. Un cercle ("") indique que le réglage est utilisable.

 

 

"R/V Copie"

"Recto Copie"

"R/V Vierge"

Copie

Original

 

"Recto"

"Recto"

 

 

 

 

Original

Copie

"Rect/verso"

 

 

 

 

 

 

 

"Rec/verso"

Original

 

 

"Recto"

 

 

 

Copie

Original

 

"2 pages"

"Rect/verso"

 

 

 

*Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes según los ajustes para el original y terminación del papel de copia. Un círculo ("") indica que el ajuste es posible.

"Fr./Atra Copia"

"Frente Copia"

"Fr/Revés Revés"

Copia

Original

 

"1 Lado"

"1 Lado"

 

 

 

 

 

Original

 

"2 Lados"

Copia

 

 

 

 

 

 

 

"2 Lados"

Original

 

 

"1 Lado"

 

 

 

 

Copia

Original

 

"2 Páginas"

"2 Lados"

 

 

 

 

 

 

• When copying on the front/back side of the insert sheets

 

 

 

* An example of two-sided copying is illustrated.

 

 

 

 

• Lorsque la copie et effectuée sur le recto/verso des feuilles intercalaires

 

 

 

* Un exemple de copie recto/verso est indiqué sur l'illustration.

 

 

 

• Cuando copie en el lado frontal/trasero de las hojas de inserción

 

 

 

* Se da la figura de un ejemplo de copia en los dos lados.

When copying on the front side only of the insert sheets

*An example of two-sided copying is illustrated.

• Lorsque la copie et effectuée seulement sur le recto des feuilles intercalaires

* Un exemple de copie recto/verso est indiqué sur l'illustration.

Cuando se copia sólo el lado frontal de las hojas de inserción

*Se da la figura de un ejemplo de copia en los dos lados.

68

Page 73
Image 73
Kyocera 4230, 5230 manual Fr./Atra Copia Frente Copia, Se da la figura de un ejemplo de copia en los dos lados