CARICA DEL PACCO BATTERIE |
| CARREGAR A BATERIA |
● Utilizzare solo la batteria |
| ● Utilize apenas a bateria |
● Al momento dell’acquisto, la batteria potrebbe essere leggermente |
| ● A bateria pode ser carregada um pouco no momento da |
carica. |
| compra. |
● È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la |
| ● Certifi |
videocamera HD. |
| utilizar a câmara de vídeo HD. |
Inserimento del pacco batterie | ntroduzir a bateria | |||
1. Far scorrere e aprire il coperchio del pacco | 1. | Desloque e abra a tampa da bateria | ||
| batterie come indicato nella fi gura. |
| como mostra o diagrama. | |
2. Inserire la batteria nell’apposito alloggiamento | 2. | Introduza a bateria na respectiva ranhura | ||
| fi nché non si avverte uno scatto. |
| até ouvir um estalido. | |
| ● Assicurarsi che il marchio (SAMSUNG) | ● | Certifi | |
| sia rivolto verso il basso quando |
| está virada para baixo enquanto a bateria | |
| l'apparecchio è disposto come indicato |
| é colocada, conforme ilustrado na fi gura | |
| nella fi gura. | 3. | Desloque e feche a tampa da bateria. | |
3. Far scorrere e chiudere il coperchio del pacco |
|
| ||
| batterie. | Carregar a bateria |
| |
Carica del pacco batterie | 1. Desloque o interruptor POWER para baixo, para desligar a | |||
1. | Far scorrere verso il basso l’interruttore POWER per spegnere l’ | câmara. | Abra a tampa da tomada DC IN e ligue o | |
| apparecchio. | 2. | ||
|
| transformador CA à tomada DC IN. | ||
2. | Aprire il coperchio del jack DC IN e collegare a |
| ||
3. | Ligue o transformador CA a uma tomada | |||
| quest’ultimo l’adattatore CA. | |||
|
| de parede. | ||
3. | Collegare l’adattatore CA a una presa di rete. |
| ||
4. | Concluído o carregamento, desligue o | |||
4. | Quando la batteria è completamente carica, | |||
| transformador CA da tomada DC IN, na | |||
| scollegare l’adattatore CA dal jack DC IN dalla |
| ||
|
| câmara de vídeo HD. | ||
| videocamera HD. |
| ||
|
| ● Mesmo com a câmara de vídeo | ||
| ● Se rimane inserita nella videocamera |
| ||
|
| desligada, a bateria continua a | ||
| HD, la batteria si scarica anche se l’ |
| ||
|
| |||
| apparecchio è spento. |
| ||
|
| na câmara de vídeo HD. | ||
| ● È anche possibile mettere in carica l’apparecchio utilizzando la basetta di |
| ||
| ● Também pode carregar com o suporte. página 11 | |||
| carica. pagina 11 | |||
| ● Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie di riserva per | ● | ||
| consentire un uso continuato dell’apparecchio. | permitir a utilização contínua da câmara de vídeo HD. | ||
Utilizzare esclusivamente gruppi batterie approvati da Samsung. Non utilizzare le | Utilize apenas baterias Samsung aprovadas. Não utilize baterias de outros | |||
batterie di altri costruttori. | fabricantes. |
| ||
In caso contrario, vi è pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione. | Se não o fi zer, existe o perigo de sobreaquecimento, incêndio ou explosão. | |||
Samsung non è responsabile per problemi causati dall’utilizzo di batterie non | A Samsung não é responsável por problemas que ocorram devido a baterias não | |||
approvate dal costruttore. | aprovadas. |
| ||
13_Italiano |
| Português_13 |