stampa delle foto |
|
| imprimir fotografi as | |||||
menu PictBridge |
|
|
|
| Menu PictBridge |
|
|
|
Impostazione dell’opzione di applicazione della data |
|
|
| Definir a opção de impressão de data/hora | ||||
e dell’ora | ) “Date/Time” (Data/Ora) |
|
|
| Toque no separador Menu ( | ) “Date/Time” | ||
Toccare l’icona Menu ( |
|
|
| (Data/Hora) “Off” (Desligado), “Date” (Data), “Time” | ||||
“Off”, “Date” (Data), “Time” (Ora) o “Date&Time” |
| Date/Time | (Hora), ou “Date&Time” (Data&Hora) botão de | |||||
(Data&Ora) icona Ritorno( | ). |
|
|
| retrocesso ( | ). |
| |
Per stampare con l’impostazione DPOF |
|
|
| Imprimir utilizando a definição DPOF | ||||
Se la stampante è compatibile con DPOF, si può utilizzare |
|
|
| Se a impressora for compatível com DPOF, pode utilizar | ||||
l’impostazione DPOF. pagina 82 | 1 / 1 |
|
| a defi nição DPOF. página 82 |
| |||
● Se la stampante non viene riconosciuta o se si |
|
| ● Se a impressora não for reconhecida ou se | |||||
|
|
| ||||||
desidera continuare a stampare dopo la stampa |
|
|
| pretender imprimir novamente depois de imprimir | ||||
diretta con stampante PictBridge, rimuovere il cavo |
|
|
| directamente com uma impressora PictBridge, | ||||
USB, selezionare nuovamente “PictBridge” nel |
|
|
| desligue o cabo USB, volte a seleccionar | ||||
menu, quindi ricollegare il cavo. | Date/Time |
| “PictBridge” no menu e, em seguida, volte a ligar o | |||||
● Se il menu "USB Connect (USB connessa)" è |
|
|
| cabo. |
|
| ||
impostato su | “Mass Storage (Mem.di massa)", |
| Off |
| ● Se o menu “USB Connect" (Ligação USB) estiver | |||
non è possibile collegare una stampante Pictbridge |
|
| defi nido como “Mass Storage" (Armaz. massa), | |||||
compatibile alla videocamera e viene visualizzato il |
|
|
| não é possível ligar a impressora compatível com | ||||
messaggio "Fail USB Connecting (Collegamento |
| Date |
| PictBridge à câmara de vídeo e é apresentada a | ||||
USB non riuscito)". Toccando l'icona "Switch | 1 / 1 |
|
| mensagem “Fail USB Connecting" (Falha ligar | ||||
Mode (Cambia modo)" l'icona "PictBridge"sullo | Time |
| USB). Terá de tocar no separador “Switch Mode” | |||||
schermo apparirà il messaggio "Connecting as |
|
|
| (Int. modo) e no separador “PictBridge” no ecrã | ||||
Printer Mode (Connessione come stampante)". |
| Date & Time | e será apresentada a mensagem “Connecting as | |||||
● In alcuni casi non è possibile collegare la |
|
| ● Nalguns casos, é | Printer Mode” (Ligar como modo impress). | ||||
videocamera HD alla stampante. Se non si riesce a stabilire la connessione, |
| ssível que a câmara de vídeo HD não ligue á impressora. Se a | ||||||
scollegare il cavo USB, quindi spegnere e riaccendere la stampante. Collegare | ligação falhar, desligue o cabo USB e desligue e volte a ligar a impressora. Em seguida, | |||||||
quindi il cavo USB e impostare la videocamera HD su | "PictBridge" . |
| ligue o cabo USB e defi na a câmara de vídeo HD para “Pictbridge”. | |||||
● L’opzione data/ora può non essere supportata da tutte le stampanti. Verifi care sulla | ● A opção de data/hora pode não ser suportada por todas as impressoras. Consulte o | |||||||
documentazione del prodotto. Il menu “Date/Time” (Data/Ora) non può essere | fabricante da sua impressora. Não é possível confi gurar o menu “Date/Time” (Data/ | |||||||
impostato se la stampante non supporta questa opzione. |
| Hora) se a impressora não suportar esta opção. |
| |||||
● PictBridge™ è un marchio registrato di CIPA (Camera & Imaging Products | ● PictBridge™ é uma marca registada da CIPA(Camera & Imaging ProductsAssociation), | |||||||
Association), uno standard per il trasferimento di immagini sviluppato da Canon, | uma norma de transferência de imagens desenvolvida pela Canon, Fuji, HP, Olympus, | |||||||
Fuji, HP, Olympus, Seiko Epson e Sony. |
|
| Seiko Epson e Sony. |
|
|
| ||
● Utilizzare il cavo USB fornito con la videocamera HD. |
|
| ● Utilize o cabo USB fornecido com a câmara de vídeo HD. |
| ||||
● Utilizzare l’adattatore CA per la videocamera HD durante la stampa diretta con | ● Utilize o transformador CAda sua câmara de vídeo HD durante a impressão directa com | |||||||
PictBridge. Se si spegne la videocamera HD durante la stampa si possono | PictBridge. Se desligar a câmara de vídeo HD durante a impressão, pode danifi car os | |||||||
danneggiare i dati sul supporto di memorizzazione. |
|
| dados guardados no suporte de armazenamento. |
| ||||
● I fi lmati non sono disponibili per la stampa. |
|
| ● As imagens dos fi lmes não podem ser impressas. |
| ||||
● È possibile impostare diverse opzioni di stampa a seconda della stampante. Per i | ● Pode defi nir várias opções de impressão em função da impressora. Para obter mais | |||||||
dettagli, vedere il manuale utente della stampante. |
|
| informações, consulte o manual do utilizador da impressora. | |||||
● Non rimuovere il cavo USB o la scheda di memoria durante la stampa. |
| ● Não deve desligar o cabo USB nem retirar o cartão de memória durante a impressão. | ||||||
● Non è possibile stampare foto registrate su altri dispositivi. |
| ● Não pode imprimir fotografi as gravadas noutros dispositivos. | ||||||
84_Italiano |
|
|
|
|
|
|
| Português_84 |