SCELTA DI UNA SCHEDA DI MEMORIA ADATTA | SELECCIONAR UM CARTÃO DE MEMÓRIA APROPRIADO | |
|
|
|
● È possibile utilizzare schede SDHC e MMC plus. | ● Pode utilizar cartões de memória SDHC e MMCplus. | |
- È anche possibile utilizzare una scheda di memoria SD, ma con la |
| - Também pode utilizar um cartão de memória SD, mas recomenda- |
videocamera HD si raccomanda di utilizzare schede di memoria |
| se a utilização de cartões de memória SDHC e MMCplus com a |
SDHC e MMCplus. (La scheda SD supporta fi no a 2GB). |
| câmara de vídeo HD. (O cartão SD suporte até 2 GB.) |
● Le schede Multi Media Cards (MMC) non sono supportate. | ● Os cartões MultiMediaCards (MMC) não são suportados. |
●Su questa videocamera HD è possibile utilizzare schede memoria ● Nesta câmara de vídeo HD, pode utilizar cartões de memória com
con capacità variabile tra 128MB e 32GB. |
|
|
|
| ● | a seguinte capacidade: 128 MB ~ 32 GB. | ||||
● Supporti di registrazione compatibili |
|
|
|
| Suportes de gravação compatíveis | |||||
Il funzionamento dei seguenti supporti di registrazione è garantito su |
|
|
| |||||||
questa videocamera HD. Per tutti gli altri prodotti non viene data alcuna |
|
|
| com esta câmara de vídeo HD. Não garantimos que outros suportes | ||||||
garanzia, pertanto di consiglia di prestare attenzione durante l’acquisto |
|
|
| funcionam, razão pela qual deverá ter cuidado ao comprar tais | ||||||
dei prodotti. |
|
|
|
|
|
| produtos. |
|
| |
- Schede di memoria SDHC o SD: Da Panasonic, SanDisk e |
|
|
| - Cartões de memória SDHC ou SD: Panasonic, SanDisk e | ||||||
TOSHIBA. |
|
|
|
|
|
| TOSHIBA. |
| ||
- MMCplus: Da Transcend. |
|
|
|
| ● | - MMCplus: Transcend. | ||||
● Se vengono impiegati altri supporti, i dati potrebbero non venire |
| Se utilizar outros suportes, os dados poderão não ser gravados | ||||||||
registrati correttamente, o si potrebbero verifi care perdite dei dati già |
|
|
| correctamente nos mesmos ou poderá perder dados que já tenham | ||||||
registrati. |
|
|
|
| ● | sido gravados neles. | ||||
● Per la registrazione dei fi lmati, usare una scheda di memoria con una |
| Para a gravação de fi lmes, utilize um cartão de memória que suporte | ||||||||
velocità di scrittura più elevata (almeno 2MB/s). |
|
|
|
|
|
| velocidades de gravação mais elevadas (pelo menos 2 MB/s). | |||
Scheda di memoria SDHC (Secure Digital High |
|
|
|
|
|
|
|
|
| artão de memória SDHC (Secure Digital High |
Capacity) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| apacity) |
● Le schede di memoria SDHC sono conformi alla |
|
|
|
|
|
|
|
| ● Os cartões de memória SDHC obedecem à nova | |
nuova specifi ca SD Ver.2.00. Quest’ultima è stata |
|
|
|
|
|
|
|
|
| especifi cação SD Ver.2.00. Esta última especifi cação |
stabilita dalla SD card association per ottenere |
|
|
|
|
|
|
|
|
| foi estabelecida pela SD Card Association tendo em |
capacità di memorizzazione di dati superiori a 2GB. | <MMCplus> |
|
|
|
|
|
| vista o fabrico de cartões com capacidade de dados | ||
● La scheda di memoria SDHC è dotata di protezione |
|
|
| Terminals |
| superior a 2 GB. | ||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
meccanica dalla scrittura. L’interruttore di protezione |
|
|
|
|
|
|
|
| ● Os cartões de memória SDHC suportam um | |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
impedisce la cancellazione accidentale di fi le |
|
|
|
|
|
|
|
|
| interruptor mecânico de protecção contra escrita. A |
registrati sulla scheda di memoria SDHC. Per |
|
|
|
|
|
|
|
|
| activação do interruptor evita a eliminação acidental |
consentire la scrittura, spingere l’interruttore verso |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de fi cheiros gravados no cartão de memória SDHC. |
l’alto in direzione dei terminali. Per impostare la | <SDHC memory card> | Protection |
| Para permitir a escrita, desloque o interruptor na | ||||||
protezione da scrittura, spostare l’interruttore verso il | tab |
| direcção dos terminais. Para activar a protecção | |||||||
basso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| contra escrita, desloque o interruptor para baixo. |
● Le schede di memoria SDHC non possono essere |
| <Usable memory cards> |
| ● | Os cartões de memória SDHC não podem ser utilizados | |||||
utilizzate con gli attuali dispositivi host abilitati SD. |
|
|
| com os dispositivos de leitura de SD actuais. | ||||||
MMCplus (Multi Media Card plus) |
|
|
|
| ● |
|
| MMCplus (Multi Media Card plus) | ||
● Nel caso di MMCplus non vi è alcuna linguetta di protezione, pertanto si |
| No caso dos cartões MMCplus, estes não possuem uma patilha de | ||||||||
raccomanda di utilizzare la funzione di protezione presente nel menu. |
|
|
| protecção, razão pela qual deve usar a função de protecção do menu. | ||||||
pagina 78 |
|
|
|
|
|
| página 78 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
| |
29_Italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Português_29 |