FRANÇAIS |
| Entretien – Nettoyage et |
| Manutenzione: | ITALIANO | |
|
| |||||
entretien du CAMESCOPE |
| pulizia e manutenzione della VIDEOCAMERA | ||||
|
|
|
| |||
Concernant le |
| Informazioni sulla batteria |
| |||
■ La performance du |
| ■ Una temperatura ambiente inferiore a 10°C diminuisce le prestazioni della | ||||
| atteint 10° C (50° F) ou en dessous, et ceci diminue la durée de vie du |
| batteria e ne riduce la durata. In questo caso, scegliere una delle seguenti | |||
|
| operazioni per prolungare la durata della batteria. |
| |||
| prolonger la durée de vie du |
| - Mettere la batteria in tasca per scaldarla e inserirla nella videocamera | |||
| - Placez le |
| immediatamente prima dell'uso. |
| ||
|
| - Usare una batteria con una grande capacità di carica (opzionale). | ||||
| - Utilisez un |
| ■ Impostare l'interruttore su OFF quando non si esegue la registrazione o la | |||
■ |
| riproduzione. L'energia della batteria si consuma anche in modalità standby e | ||||
| pas le CAM. Le |
| durante le pause della riproduzione |
| ||
| Back et Pause. |
|
| ■ Tenere pronto il gruppo batterie per un tempo di registrazione doppio o triplo | ||
■ |
| rispetto a quello previsto ed eseguire delle prove prima della registrazione | ||||
| effettiva. |
| ||||
| temps d’enregistrement envisagé et faites des essais avant le début de votre |
|
| |||
|
| ■ Non esporre la batteria all'acqua. |
| |||
| enregistrement actuel. |
|
| |||
|
| La batteria non è impermeabile. |
| |||
■ | N’exposez pas le |
|
| |||
| ■ Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione | |||||
| protégé de l’eau. |
|
| |||
|
|
| accidentale della batteria, consultare immediatamente un medico. | |||
■ Conservez le |
| |||||
| ■ Pulire la batteria con un panno asciutto e pulito per garantire il contatto. | |||||
| immédiatement un médecin. |
| ||||
|
| ■ Non afferrare la batteria utilizzando strumenti metallici, poiché potrebbe | ||||
■ Nettoyez le |
| |||||
| verificarsi un cortocircuito. |
| ||||
| contact. |
|
| ■ Non mettere la batteria in cortocircuito e non smaltirla bruciandola. | ||
■ Ne soulevez pas le |
| Non smontare la batteria. La batteria potrebbe esplodere o incendiarsi. | ||||
| entraîner un |
| ■ Utilizzare esclusivamente batterie e accessori consigliati. |
| ||
■ Ne |
| L'uso di batterie non consigliate espressamente per questo apparecchio può | ||||
| Ne démontez pas le |
| provocare un'esplosione, una perdita o un incendio, con conseguenti lesioni | |||
■ N’utilisez que les |
| personali e danni all'ambiente. |
| |||
| ■ Installare la batteria in base alle istruzioni. |
| ||||
| manufacturier. L’utilisation d’un |
|
| |||
| pourrait entraîner une explosion ou des fuites qui pourraient causer un |
| Le batterie installate in modo non corretto possono danneggiare la | |||
|
| videocamera. |
| |||
| incendie, des blessures ou des dommages aux environs. |
|
| |||
|
| ■ Se la videocamera non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, | ||||
■ Installez le |
| |||||
| rimuovere la *batteria. In caso contrario, dalla batteria potrebbero fuoriuscire | |||||
| Les |
| ||||
|
| liquidi. Per evitare danni all'apparecchio, rimuovere la batteria quando è | ||||
■ Enlevez le |
| |||||
| completamente scarica. (*:solo |
| ||||
| une période prolongée. Le |
| ■ Rimuovere la batteria dall'obiettivo esterno se non viene utilizzato per un | |||
| pour prévenir les dégâts. |
| periodo di tempo prolungato. Per evitare danni all'obiettivo remoto, rimuovere | |||
■ Enlevez les piles de l’objectif externe lorsque vous n’utilisez pas l’appareil |
| immediatamente la batteria scarica dall'obiettivo esterno perché potrebbe | ||||
| durant une période prolongée. Pour prévenir d'abîmer l'objectif extérieur, |
| rompersi o perdere liquidi. (solo |
| ||
| enlevez immédiatement les piles à plat parce qu'elles pourraient fuir ou |
| ■ Sostituire la batteria se la spia della fotocamera esterna non si accende o non | |||
| éclater. |
| lampeggia quando la fotocamera viene accesa. |
| ||
■ Changez le |
| (solo |
| |||
| si le témoin clignote à la mise en marche. |
| ■ Non usare mai batterie nuove insieme a batterie che sono state utilizzate in | |||
■ N’utilisez jamais de piles neuves avec des vieilles. |
| altri dispositivi. (solo |
| |||
|
|
|
|
126