FRANÇAIS

 

Impostazione della VIDEOCAMERA:

ITALIANO

Réglages du CAMESCOPE – Mode USB

usare la modalità USB

 

Enregistrement de fichiers dans une mémoire externe

Memorizzare i file su dispositivi esterni

 

1. Raccordez le camescope à votre ordinateur à l’aide du câble USB.

1. Collegare la VIDEOCAMERA a un PC mediante un cavo USB.

2. Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le bas pour

2. Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso per accendere la

allumer le camescope.

 

VIDEOCAMERA.

 

Le menu USB s’affiche

 

 

Verrà visualizzata automaticamente

automatiquement.

 

 

la videata del menu USB.

3. Déplacez l’interrupteur [ /] pour

 

 

3. Spostare l’interruttore [ /] per

sélectionner <USB 2.0 MassStorage>

 

 

selezionare <USB 2.0 MassStorage> o

(Périphérique de stockage de masse

 

 

<USB 1.1 MassStorage>, quindi

USB 2.0) ou <USB 1.1 MassStorage>

 

 

premere il tasto [OK].

 

(Périphérique de stockage de masse

 

 

Il PC non riconosce automaticamente

USB 1.1) puis appuyez sur le bouton

 

 

il dispositivo USB.

 

[OK].

 

 

 

 

 

È possibile installare manualmente il

Votre ordinateur ne reconnaît pas

 

 

 

 

driver USB nel sistema operativo

automatiquement le périphérique USB.

 

 

 

 

Windows 98SE.

 

Parfois, le pilote USB doit être installé

USB Mode

 

 

 

4. Al termine delle operazioni, scollegare il cavo

manuellement sous Windows 98SE.

 

 

USB 2.0 MassStorage

USB.

 

4. Débranchez la câble USB une fois le stockage

 

USB 1.1 MassStorage

 

 

terminé.

Notas

 

PC-Cam

 

 

Remarques

 

A seconda dell’ambiente del PC in uso, selezionare

PictBridge

 

 

Back

 

 

 

Sélectionnez <USB 1.1 MassStorage> (Périphérique de

 

 

<USB 1.1 MassStorage> oppure <USB 2.0

 

 

MassStorage>.

 

stockage de masse USB 1.1) si votre ordinateur n’est

 

 

 

 

 

Scollegando il cavo USB dal PC o dalla

pas compatible avec l’option <USB 2.0 MassStorage> (Périphérique de

 

 

VIDEOCAMERA durante il trasferimento dei dati, il

stockage de masse USB 2.0).

 

 

 

 

trasferimento verrà immediatamente interrotto e i

Si vous débranchez le câble USB de l’ordinateur ou du CAMESCOPE

 

 

dati potranno essere danneggiati.

 

pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données

 

 

Collegando il cavo USB a un PC mediante un HUB USB o

risquent d’être endommagées.

 

 

contemporaneamente ad altri dispositivi, possono verificarsi dei conflitti

Si vous connectez le câble USB à votre ordinateur via un hub USB ou

che non consentono il corretto funzionamento delle apparecchiature.

parallèlement à un autre périphérique, cela risque de provoquer un conflit

In questo caso, rimuovere i dispositivi USB ed eseguire nuovamente la

et le transfert peut ne pas fonctionner correctement. Si tel est le cas,

connessione.

 

 

retirez tous les autres périphériques et réessayez de vous connecter.

 

 

Installare il driver per Windows 98SE sul sistema operativo Windows

Installez le pilote spécifique au système d’exploitation Windows 98SE à

l’aide du CD qui vous a été fourni. Pour plus de détails, reportez-vous à

98SE. Il driver è disponibile sul CD fornito in dotazione.

 

Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 120.

 

la page 120.

 

 

 

Il caricamento o scaricamento di un file da 1GB mediante il cavo USB

Il faut 30 minutes environ pour télécharger ou envoyer le fichier de

1 Go par l’intermédiaire du câble USB.

 

richiede circa 30 minuti.

103