![](/images/backgrounds/350740/350740-085x1.png)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modus Voice Recorder |
| ||||||||
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH | ||||||||||
Voice Recorder Mode : Playing |
|
|
|
|
|
| (Sprachaufn.): Wiedergabe |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Playing Voice Files |
|
|
|
|
|
|
|
| Sprachdateien wiedergeben |
| |||||||||
You can play back recorded voice files using the |
|
|
|
|
|
| Sie können gespeicherte Sprachdateien über Ohrhörer oder den integrierten | ||||||||||||
the earphones. |
|
|
|
|
|
|
|
| Lautsprecher anhören. |
| |||||||||
1. | Press the [POWER] button to turn on the Sports | 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Sports | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder einzuschalten. |
| |
|
|
| SWAV0004.WAV |
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird | ||||||||||
| ◆ The Movie Record screen appears. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
| ||
2. Set the Voice Recorder mode by pressing the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| Stereo | 8.0KHz |
| 64Kbps |
|
|
|
|
| 2. Stellen Sie den Modus Voice Recorder (Sprachaufn.) | ||||||||
| [MODE] button. |
|
|
| 00:00:00/30:20:00 |
|
|
|
|
| ein, indem Sie die Taste [MODE] drücken. | ||||||||
| ◆ The Voice Record screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Voice Record (Sprachaufnahme) | ||
3. Press the [PLAY] button or [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| erscheint. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. | ||||
| ◆ The Voice Playlist screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
4. | Select a voice file to play by moving the [Joystick] | 3 |
|
|
|
|
|
| 3/3 |
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Voice Playlist (Sprachwiedergabe) | ||||
| 1 |
|
|
|
|
|
|
| wird angezeigt. |
| |||||||||
| up/down, and then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Bewegen Sie den [Joystick] nach oben oder unten, | ||
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
|
|
| |||||||||||
5. The selected voice file is played back. |
|
|
|
|
|
|
| um die gewünschte Sprachdatei auszuwählen, und | |||||||||||
|
|
|
| 2006/01/01 12:36:25 AM |
|
|
| ||||||||||||
| ◆ To pause playback, press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
| drücken Sie dann [Joystick(OK)]. |
| |||||||||
| ◆ To search backward / forward, move the [Joystick] |
|
|
|
| 2006/01/01 01:00:02 AM |
|
|
| 5. Die gewählte Sprachdatei wird wiedergegeben. | |||||||||
| left / right. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Drücken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe | ||
6. To adjust the volume, move the [Joystick] up / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick(OK)]. |
| ||
|
| Move | OK Play |
|
|
|
|
| ◆ Bewegen Sie zur | ||||||||||
| down. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick] nach links bzw. rechts. |
| |
| ◆ Volume indicator appears and disappears after a | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| 1 |
|
| 2/3 |
|
|
|
|
| 6. Die Lautstärke können Sie durch Bewegen des | ||||||||
| few seconds. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick] nach oben oder unten regeln. | ||
|
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
|
|
| |||||||||
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Die Lautstärkeanzeige wird einige Sekunden lang | |||||||||||
|
|
|
| 2006/01/01 12:36:25 AM |
|
|
| eingeblendet. |
| ||||||||||
✤ When you record the voice file after you set date&time, |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| 2006/01/01 01:00:02 AM |
|
|
|
|
| ||||||||||
| the date&time displayed on the LCD monitor indicates |
|
|
|
|
|
|
| [ Hinweise ] |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| the date & time you started to record. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Wenn die Sprachdatei aufgenommen wird, nachdem | ||
✤ When the earphones, Audio/Video cable or External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sie Datum und Uhrzeit eingestellt haben, geben Datum | |||
|
| Move | OK Play |
|
|
|
| ||||||||||||
| Camera Module cable is connected to the Sports |
|
|
|
|
|
|
| und Uhrzeit auf dem | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Camcorder, the | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aufnahme begonnen haben. |
| |
|
|
|
|
|
|
| 2/3 |
|
|
|
|
|
| ||||||
✤ You cannot access the menu during voice playback. |
| 1 1 |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Bei Anschluss eines Ohrhörers, eines Audio/Video- | |||||||||
✤ While the menu screen is displayed, pressing the |
|
| SWAV0002.WAV |
|
|
|
|
| Kabels oder eines externen Kameramoduls an den | ||||||||||
| [Record / Stop] button will move to Voice Record |
|
|
|
|
|
|
| Sports Camcorder wird der Lautsprecher automatisch | ||||||||||
| mode. |
|
| 2006/01/01 12:36:25 AM |
|
|
|
|
| deaktiviert. |
| ||||||||
|
|
| Stereo | 8.0KHz |
| 64Kbps |
|
|
|
|
| ✤ Während der Wiedergabe kann nicht auf das Menü | |||||||
|
|
|
|
| 00:00:12/00:02:15 |
|
|
|
|
| zugegriffen werden. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Wird der Menübildschirm angezeigt, können Sie durch | |
|
|
|
|
| Search |
| List | OK Pause |
|
| Drücken der | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Record (Sprachaufnahme) wechseln. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85