ENGLISH |
|
| Modus Photo (Foto) : | DEUTSCH | |||
Photo Mode : Setting the Capturing Options | Aufnahmeoptionen einstellen |
| |||||
Setting the White Balance |
| Weißabgleich einstellen |
| ||||
The White Balance allows calibration of the picture for accurate colour display in | Der Weißabgleich sorgt bei unterschiedlichen Lichtverhältnissen für eine | ||||||
different lighting conditions. We recommended setting the white balance prior to | natürliche Farbbalance. Wir empfehlen Ihnen, den Weißabgleich vor jeder | ||||||
any photo capturing. |
| Aufnahme richtig einzustellen. |
|
| |||
1. Press the [POWER] button to turn on the Sports | 2 | 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Sports | |||||
| Camcorder. |
|
| Camcorder einzuschalten. |
| ||
| ◆ The Movie Record screen appears. |
|
| ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird | |||
|
|
|
|
| angezeigt. |
|
|
2. | Set the Photo mode by pressing the [MODE] button. |
| 2. Stellen Sie den Modus Photo (Foto) ein, indem Sie die | ||||
| ◆ The Photo Capture screen appears. |
|
| Taste [MODE] drücken. |
| ||
|
|
| ◆ Der Bildschirm zur Fotoaufnahme erscheint. | ||||
|
|
|
|
| |||
3. | Press the [MENU] button. Move the [Joystick] left / |
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. Bewegen Sie den [Joystick] | |||
|
| nach links oder rechts, um das Menü <White Balance> | |||||
| right to select <White Balance>. |
|
| ||||
|
|
| (Weissabgl.) auszuwählen. |
| |||
|
|
|
|
|
| ||
4. | Move the [Joystick] up / down to select an option, and |
| 4. | Bewegen Sie den [Joystick] nach oben oder unten, um | |||
3 |
| die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie | |||||
| then press the [Joystick(OK)]. |
| |||||
|
| dann [Joystick(OK)]. |
| ||||
| ◆ To set Custom, frame your Sports Camcorder on a |
|
|
| |||
|
|
| ◆ Zur Einstellung des Custom fokussieren Sie ein weißes | ||||
| white area (such as a wall), filling the LCD monitor with |
|
| ||||
|
|
| Objekt (z.B. eine Wand), das den | ||||
| white colour. Press the [Joystick(OK)] to set. |
|
| mit weißer Farbe ausfüllt. Drücken Sie [Joystick(OK)], um | |||
| Auto | Automatically sets according to the shooting env |
|
| die Einstellung zu bestätigen. |
| |
| ironment. |
|
|
| Automatischer Abgleich anhand der | ||
|
|
|
| Auto | |||
|
|
|
|
| |||
| Daylight | Adjusts the color according to daylight/indoor, |
|
| Aufnahmeumgebung. |
| |
|
|
|
|
| |||
| outdoor light. |
|
| Daylight | Stimmt die Farben auf Tageslicht (innen und | ||
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| |||
| Fluorescent Suitable for a fluorescent light environment. |
|
| (Tagesli.) | außen) ab. |
| |
| Tungsten Suitable for an incandescent light environment. | 4 |
| Fluorescent | Geeignet für Beleuchtung mit Leuchtstoffröhren. | ||
| Custom | Adjusts the white balance based on the shooting |
|
| (Neonlicht) |
|
|
|
|
| Tungsten |
|
| ||
| environment. |
|
| Geeignet für Beleuchtung mit Glühbirnen. | |||
|
|
|
| ||||
5. Press the [MENU] button to exit the menu. |
|
| (Glühlampe) | ||||
|
| Custom | Einstellung des Weißabgleichs anhand der | ||||
| ◆ The selected function icon is displayed. |
|
| ||||
|
|
| (Benutzer) | Aufnahmeumgebung. |
| ||
| ◆ If <Auto> is selected, no icon will be displayed. |
| 5. Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu verlassen. | ||||
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| ◆ Das Symbol für die gewählte Funktion wird angezeigt. | ||
|
|
|
|
| ◆ Bei der Einstellung <Auto> wird kein Symbol angezeigt. |
[ Notes ] | 5 |
✤ When taking pictures outdoors, <Auto> setting will allow |
you to obtain the best results.
✤ As the lighting condition changes, set the appropriate
white balance before taking a picture.
✤ The subject used for <Custom> should be white colour.
If not, the colour balance will not be natural.
✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will move to Photo Capture mode.
[ Hinweise ]
✤Im Allgemeinen erzielen Sie bei Außenaufnahmen mit der Einstellung <Auto> die besten Ergebnisse.
✤Bei allen anderen Lichtverhältnissen sollten Sie vor der Aufnahme die passende
✤Das für die Einstellung <Custom> (Benutzer) fokussierte Objekt sollte weiß sein. Andernfalls wird kein neutraler Farbausgleich erzielt.
✤Bei angezeigtem Menübildschirm können Sie durch
Drücken der
Capture (Fotoaufnahme) gelangen. | 61 |