ENGLISH

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

Notices and Safety Precautions

 

Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precautions when using the Sports Camcorder

 

 

Sicherheitshinweise für die Verwendung des Sports Camcorders

 

Please note the following precautions for use:

 

Beachten Sie bei der Verwendung des Gerätes folgende

 

Please keep this device in a safe place. The device contains a lens that

 

 

Sicherheitshinweise:

 

 

can be damaged by shock.

 

Bitte bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort auf. Das Objektiv

 

 

Keep away from the reach of the children.

 

 

des Gerätes kann durch Erschütterungen beschädigt werden.

 

Do not place your device in a wet place. Moisture and water may cause

 

 

Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

the device to malfunction.

 

Bewahren Sie Ihr Gerät nicht an feuchten Orten auf. Feuchtigkeit und Wasser

 

To avoid electric shock, do not touch your device or power cable with

 

 

 

 

können das Gerät beschädigen.

 

 

wet hands.

 

 

 

 

 

Berühren Sie das Gerät und das Netzkabel nicht mit nassen Händen, da dies zu

 

Do not use the flash close to another’s eyes. The flash emits a strong

 

 

 

 

Stromschlägen führen kann.

 

 

light that may cause damage similar to direct sunlight on one’s eyesight.

 

Lösen Sie den Blitz nicht in der Nähe der Augen anderer Personen aus. Blitzlicht bei

 

 

Particular care should be observed if photographing infants, when the

 

 

zu geringem Abstand kann das Auge schädigen, ähnlich wie

 

 

flash should be no less than 3 feet from your subject.

 

 

bei einem direkten Blick in die Sonne. Gehen Sie beim Fotografieren von Kindern

 

If the device is not working properly, please consult your nearest dealer

 

 

besonders vorsichtig vor. Der Blitz sollte in diesem Fall mindestens einen Meter von

 

 

or authorized Samsung service facility.

 

 

der fotografierten Person entfernt sein.

 

 

Disassembling the device yourself may cause irrecoverable damage

 

Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Fachhändler

 

 

which will be difficult to repair.

 

 

oder einen autorisierten Samsung-Servicepartner in Ihrer Nähe.

 

Clean the device with a dry, soft cloth. Use a soft cloth moistened with a

 

 

Sollten Sie versuchen das Gerät selbst zu reparieren, kann es zu schweren oder

 

 

mild detergent solution for removing stains.

 

 

nicht mehr zu reparierenden Schäden kommen.

 

 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie zur

 

 

Do not use any type of solvent, especially benzene, as it may seriously

 

 

 

 

 

Entfernung von Flecken ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel befeuchtetes

 

 

damage the finish.

 

 

 

 

 

 

Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, insbesondere kein Reinigungsbenzin, da

 

Keep your device away from rain and saltwater. After using, clean the

 

 

 

 

 

dadurch die Oberfläche des Gerätes Schaden nehmen kann.

 

 

device. Saltwater may cause the parts to corrode.

 

 

 

 

 

Setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen oder Salzwasser aus. Reinigen Sie das

 

To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled

 

 

Gerät nach Gebrauch. Kontakt mit Salzwasser kann zur Korrosion von Bauteilen

 

 

out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily

 

 

führen.

 

 

operable.

 

Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose

 

Using the earphone or headphone for an extended time can cause a

 

 

gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht

 

 

serious damage to your hearing.

 

 

trennbar sein.

 

 

- If you are exposed to a sound in higher than 85db for an extended

 

Die Verwendung des Ohr- oder Kopfhörers über einen längeren Zeitraum kann

 

 

time, you will be adversely affected on your hearing. The higher the

 

 

zu ernstzunehmenden Hörschäden führen.

 

 

sound is, the more seriously damaged your hearing is (an ordinary

 

 

-

Wenn Sie über einen längeren Zeitraum einem Geräuschpegel über 85 dB

 

 

conversation is made in 50 to 60 db and the noise level on the road

 

 

 

ausgesetzt sind, kann Ihr Hörvermögen negativ beeinträchtigt werden.

 

 

 

 

 

Je lauter der Geräuschpegel, desto schwerwiegender ist der Hörschaden (eine

 

 

is approximately 80 db).

 

 

 

 

 

 

 

 

normale Unterhaltung hat einen Geräuschpegel von 50 bis 60 dB, Straßenlärm

 

 

- You are strongly advised to set the volume level to medium (the

 

 

 

 

 

 

 

 

erreicht etwa 80 dB).

 

 

medium level is usually less than 2/3 of the maximum).

 

 

 

 

 

 

 

-

Wir raten ausdrücklich, den Lautstärkeregler auf die mittlere Stufe zu stellen

 

If you feel a ringing in the ear(s), lower the volume or stop using the

 

 

 

 

 

 

(die mittlere Lautstärke beträgt üblicherweise weniger als 2/3 des Maximums).

 

 

earphone or headphone.

 

Wenn Sie ein Klingeln im Ohr wahrnehmen, sollten Sie die Lautstärke senken oder

 

Do not use the earphone while you are driving a bicycle, automobile or

 

 

vorübergehend auf die Verwendung des Ohr- oder Kopfhörers verzichten.

 

 

motorcycle.

 

Während des Auto-, Motorrad- oder Fahrradfahrens niemals Kopfhörer verwenden.

 

 

- Otherwise it can cause a serious accident and, furthermore, it is

 

 

-

Dies kann zu schweren Unfällen führen und ist darüber hinaus in manchen

 

 

prohibited by the law in some areas.

 

 

 

Ländern gesetzlich verboten.

 

 

- Using the earphone on the way, in particular, on the crosswalk can

 

 

-

Die Verwendung eines Kopfhörers unterwegs, speziell beim Überqueren der

 

 

lead to a serious accident.

 

 

 

Fahrbahn, kann ebenfalls zu schweren Unfällen führen.

 

For your safety, make sure the earphone cable should not get in the way

 

Achten Sie in Ihrem eigenen Interesse darauf, dass sich das Kopfhörerkabel weder

 

 

of your arm or other surrounding objects while you are taking exercise or

 

 

beim Sporttraining noch beim Laufen an Ihrem Arm oder an umstehenden Objekten

 

 

 

 

verfängt.

8

 

a walk.