ENGLISH

Miscellaneous Information :

Sonstige Informationen:

 

Connecting To Other Devices

Anschluss an andere Geräte

DEUTSCH

Connecting to a PC using a USB Cable

 

Anschluss an einen PC über USB-Kabel

Connect to a PC with the provided USB cable. You can view your files on your PC.

Schließen Sie das Gerät mit dem beiliegenden USB- Kabel an einen PC an. Sie können die Dateien auf Ihrem PC wiedergeben.

Before your start!

 

 

 

Vor dem Start!

You can transfer the files when <USB Mode>

 

 

 

Sie können die Dateien übertragen, wenn unter der

sets to <Mass Storage> page 98

 

 

 

<USB Mode> (USB-Mod.) auf <Mass Storage>

 

 

 

(Massenspeicher) eingestellt wurde. Seite 98

 

 

 

 

USB

Connecting to a PC – Playing Files

 

 

 

 

 

USB cable

Anschluss an einen PC – Videodateien wiedergeben

1.

Press the [POWER] button to turn on the

 

 

 

 

MMC/SD

1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Sports

 

Sports Camcorder.

 

 

 

2.

Connect the Sports Camcorder to the PC

 

 

 

Camcorder einzuschalten.

 

with the provided USB cable as shown in

 

 

 

2. Schließen Sie den Sports Camcorder mit dem

 

the diagram.

 

 

 

beiliegenden USB-Kabel an einen PC an (siehe

3.

Copy the file to your PC.

 

 

 

Abbildung).

 

 

 

3. Kopieren Sie die Datei auf den PC.

 

We recommend copying the files onto your

 

 

 

 

 

 

 

Es empfiehlt sich, Dateien zur besseren Ansicht

 

PC for better viewing.

 

 

 

4.

 

 

 

auf einen PC zu kopieren.

Double-click on the copied file name.

 

USB

USB

4. Doppelklicken Sie auf den kopierten Dateinamen.

 

It starts to play back.

 

Die Datei wird wiedergegeben.

Disconnecting from a PC

<Open the front cover and connect the USB cable.>

Verbindung zum PC trennen

1.

Click on the “Safely remove hardware” tray

 

 

 

 

1. Klicken Sie auf das Symbol “Safely remove

 

icon on the bottom right side of the desktop.

 

 

 

 

 

 

 

hardware” (Hardware sicher entfernen) rechts

2.

Select the device and click on the “Stop” button.

 

unten in der Windows-Taskleiste. Wählen Sie das Gerät aus, und klicken Sie

When the message saying that it is safe to remove the hardware

auf die Schaltfläche “Stop” (Anhalten).

 

appears, unplug the cable from the PC.

 

 

2. Ziehen Sie das Kabel vom PC ab, wenn die Meldung angezeigt wird, dass

[ Warning ]

 

 

die Hardware sicher entfernt werden kann.

 

 

[ Achtung ]

 

When data communication is disrupted due to static electricity, magnetic

 

 

field or other reason, restart the programme or try to disconnect / connect

Wenn die Datenkommunikation aufgrund von statischer Elektrizität, Magnetfeldern

 

oder anderen Ursachen unterbrochen wird, starten Sie das Programm neu, oder

 

the communication cable (USB cable) again.

 

 

 

 

 

ziehen Sie das USB-Kabel kurz heraus.

[ Notes ]

 

 

 

 

[ Hinweise ]

 

Multiple USB devices connected to a PC or using USB hubs may cause

 

 

communication / installation errors with the Sports Camcorder.

 

Bei mehreren an den PC angeschlossenen USB-Geräten oder bei Verwendung

 

 

eines USB-Hubs kann es zu Störungen der Kommunikation zwischen PC und

Refer to page 123 for PC recommendations on USB use. Some PCs

Sports Camcorder kommen.

 

meeting the requirements may not support proper USB operation due to

 

Siehe Seite 123 für PC-Empfehlungen für die Verwendung von USB.

 

various reasons. Please refer to the product documentation of the PC for

Einige PCs unterstützen den USB-Betrieb trotz Erfüllung der genannten

 

further details.

 

 

Systemvoraussetzungen aus verschiedenen Gründen nicht einwandfrei.

If you disconnect the USB cable from the PC or the Sports Camcorder

Einzelheiten finden Sie in solchen Fällen in der Produktdokumentation für den

 

during the data transfer, the data transfer will stop and the data may be

Computer.

 

 

damaged.

 

 

Wenn Sie die USB-Verbindung während der Datenübertragung trennen, wird die

 

 

 

Übertragung unterbrochen. Die Daten werden unter Umständen beschädigt.

The Sports Camcorder may operate abnormally in the recommended

Abhängig vom PC mit der empfohlenen Systemumgebung kann es zu

 

system environment depending on your PC.

 

 

126

 

 

Unregelmäßigkeiten beim Betrieb des Sports Camcorders kommen.

For example, the movie file may play abnormally.

 

 

 

 

Beispielsweise können Videodateien fehlerhaft angezeigt werden.

Page 126
Image 126
Samsung VP-X210L/XEF manual Connecting to a PC Playing Files, Diagram, Copy the file to your PC, It starts to play back

VP-X220L/XEF, VP-X210L/XEE, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/MEA specifications

The Samsung VP-X220L/XEO is a compact yet powerful camcorder designed for users who seek portability without compromising on features. This model is well-suited for both casual users and enthusiastic videographers looking to capture high-quality footage in various environments. Its sleek design and lightweight build make it easy to carry, ensuring that you won’t miss a moment of the action.

One of the standout features of the VP-X220L/XEO is its impressive video resolution. The camcorder supports Full HD recording, allowing users to capture stunning 1080p videos. The quality is further enhanced by the presence of a CMOS sensor, which ensures greater sensitivity to light and offers low-light performance that is commendable for its class. This means that even in challenging lighting conditions, the video output remains clear and vibrant.

In addition to outstanding video quality, the VP-X220L/XEO is equipped with a powerful zoom feature. With a 20x optical zoom, users can easily capture distant subjects without losing clarity. This is particularly useful for outdoor events, wildlife watching, or even sports, where getting close to the action is not always feasible. The camcorder also includes digital zoom capabilities, giving users additional flexibility.

Connectivity options are another major highlight of the device. The VP-X220L/XEO features built-in Wi-Fi, which allows for easy sharing of videos and photos directly to social media platforms or cloud storage. This modern connectivity option is invaluable for users who want to streamline their workflow and share their content with friends and family immediately after capturing it.

A 2.7-inch LCD touchscreen provides intuitive navigation through the camcorder’s menus and settings, making it easy for users to adjust settings quickly. It also flips out for better visibility when framing shots from various angles. Additionally, the camcorder supports various recording modes and effects, enabling users to unleash their creativity while filming.

Battery life is another important aspect, and Samsung has ensured that the VP-X220L/XEO is equipped with a reliable battery that provides ample recording time. This means users can focus on capturing moments without worrying about running out of power during critical shoots.

Overall, the Samsung VP-X220L/XEO stands out in the compact camcorder market with its blend of advanced features, high-quality video capabilities, and user-friendly design. Whether for casual use, travel, or more serious video projects, this camcorder is an excellent choice.