ÜBERPRÜFUNG DER ZUBEHÖRTEILE

CONTROLLO ACCESSORI

3

4

1Audiokabel ... x2

1Cavi audio ... x 2

(Eingangskabel für Analogaufnahme, Ausgangskabel für

(cavo analogico di registrazione, cavo digitale di

Analogwiedergabe)

riproduzione)

2Netzkabel

2Cavo di alimentazione a corrente alternata

3Fernbedienungs-Einheit

3Telecomando

4Trockenzellenbatterien AA/R6 ... x2

4Batterie a secco AA/R6 ... x 2

Bedienungsanleitung (diese Broschüre)

Istruzioni per l’uso (questo manuale)

Einlegen der Batterien in die

 

Fernbedienungs-Einheit

Caricamento delle batterie nel telecomando

Den Deckel des Batteriefachs öffnen. Aprire il vano portabatterie

Die Batterien entsprechend den im Batteriefach angebrachten Markierungen (ª, ·) einsetzen.

Caricare le batterie orientandone correttamente i poli ª e ·.

Einlegen der Batterien

÷Den Deckel des Batteriefachs an der Rückseite abnehmen, dann 2 Batterien entsprechend der im Batteriefach angezeigten Polarität (ª, ·) einlegen; danach den Deckel wieder anbringen.

<Vorsichtshinweise zu den Batterien>

÷Die Batterien müssen entsprechend den im Innern des Batteriefachs befindlichen ª- bzw. ·-Markierungen ein- gelegt werden.

÷Mischen Sie keine neuen und alten Batterien.

÷Selbst wenn zwei Batterien die gleiche Form aufweisen, kann die Nenn-Ausgangsleistung unterschiedlich sein. Aus diesem Grund dürfen Batterien verschiedener Marken nicht zusammen verwendet werden.

2 Batterien

(Trockenzellenbatterien des Typs AA/R6)

÷Einige Batterien sind aufladbar, andere dagegen nicht. Lesen Sie vor dem Einlegen der Batterien daher die angege- benen Hinweise sorgfältig durch.

÷Die Lebensdauer der Batterien beträgt bei normaler Ver- wendung ungefähr 6 Monate. Wenn die Fernbedienung für längere Zeit (länger als ein Monat) nicht benutzt werden soll, nehmen Sie die Batterien heraus.

÷Sollte eine Batterie undicht werden, säubern Sie das Innere des Batteriefachs gründlich, und legen Sie dann neue Batte- rien ein.

Come si caricano le batterie

÷Togliere il coperchio del vano batterie, inserire due batterie orientandone correttamente le polarità ª e · e rimettere il coperchio al suo posto.

<Precauzioni riguardanti le batterie>

÷Caricare le batterie orientandone correttamente i poli ª e

·.

÷Non usare insieme batterie vecchie e nuove.

÷Batterie anche della stessa forma e delle stesse dimensioni possono avere un voltaggio differente. Evitare di usare insieme batterie di voltaggio diverso.

Batterie a secco AA/R6

÷Alcune batterie sono ricaricabili, altre no. Prima di farne uso, leggere le istruzioni sul corpo delle batterie stesse.

÷Una batteria usata in modo normale dura circa sei mesi. Se si prevede di non dover usare il telecomando per più di un mese, togliere le batterie dal loro vano.

÷Se il fluido delle batterie dovesse fuoriuscire, prima di installare le batterie nuove pulire bene il vano batterie.

13

<PRE1269>

Ge/It

Page 13
Image 13
Pioneer PDR-555RW Überprüfung DER Zubehörteile Controllo Accessori, Einlegen der Batterien in die Fernbedienungs-Einheit

PDR-555RW specifications

The Pioneer PDR-555RW is a sophisticated CD recorder that showcases cutting-edge technology and user-friendly features, making it a valuable addition to any home audio setup. Released to cater to audiophiles and casual listeners alike, this model emphasizes high-quality recording and playback while offering a versatile range of functionalities.

One of the standout features of the PDR-555RW is its ability to record directly onto CD-R and CD-RW discs, enabling users to create custom compilations or back up their favorite audio collections with ease. The device supports a variety of audio formats, ensuring broad compatibility with different playback systems. Its digital recording capabilities are complemented by a dual laser mechanism that enhances recording reliability and precision.

The PDR-555RW also includes advanced technologies such as 24-bit/96 kHz audio processing. This high-resolution audio capability ensures that recordings capture the full dynamic range and detail of the original sources, providing listeners with a rich and immersive listening experience. The unit is equipped with a unique Direct Mastering function, which allows users to edit and finalize tracks in real time while keeping the recording quality intact.

Another notable characteristic of the PDR-555RW is its intuitive user interface. The front panel features a clear LCD display, allowing users to navigate through their recordings and settings with minimal fuss. This model offers various recording modes, including incremental recording, three-second fade-in, and fade-out functions, giving aspiring producers complete control over their projects.

In terms of connectivity, the PDR-555RW is well-equipped with multiple input options, including analog RCA and digital coaxial inputs. This flexibility allows for easy connection to a range of audio devices, such as turntables, CD players, and computers. Additionally, the inclusion of a remote control further enhances usability, granting users the freedom to operate the unit from a distance.

The Pioneer PDR-555RW combines practicality with high-end audio performance, making it an excellent choice for anyone looking to preserve and enhance their sound collections. Its comprehensive features and user-friendly design make it an appealing option for both novice and experienced audio enthusiasts seeking to explore the world of CD recording and playback. With its reliable performance and flexible capabilities, the PDR-555RW stands as a testament to Pioneer's commitment to audio excellence.