FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
| NEDERLANDS | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Dépannage |
|
|
|
| Problemen oplossen |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Affichage de l’autodiagnostic en modes M.Cam/M.Player | Zelfdiagnose: meldingen op scherm in M.Cam/ | |||||||||||
|
| M.Player stand (alleen |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affichage | Clignotant | donne les informations suivantes… | Action |
|
| Melding | knippert | Geeft aan: |
| Actie: |
| |
No Memory Card ! | lent | Il n’y a pas de carte mémoire | Insérez une carte mémoire. |
|
| No Memory Card ! | traag | Geen geheugenkaart in de | Plaats een geheugenkaart. |
| ||
<Pas de carte mémoire !> | dans le caméscope. |
|
| (Geen geh.kaart !) | camcorder. |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Memory Full ! | lent | Il n’y a pas suffisamment d’espace | Changez de carte mémoire. |
|
| Memory Full ! | traag | Te weinig geheugenruimte | Plaats lege geheugenkaart of |
| ||
<Mémoire Pleine !> | mémoire pour enregistrer. | Supprimez les images enregistrées. |
|
| (Geheugen vol !) | voor opname. | verwijder foto’s. |
| ||||
|
|
|
|
| ||||||||
No image ! |
| Il n’y a pas d’images | Enregistrez de nouvelles |
|
| No image ! | traag | Geen foto’s op de |
|
|
|
|
lent | enregistrées sur la carte |
|
| Maak foto’s. |
| |||||||
<Pas d’image !> | images. |
|
| (Geen foto !) | geheugenkaart |
| ||||||
| mémoire. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Write protect ! | lent | La carte mémoire est | Libérez le volet de protection en |
|
| Write protect ! | traag | De geheugenkaart is | Verschuif de wisbeveiliging |
| ||
<Protégé En Écriture !> | protégée en écriture. | écriture sur la carte mémoire. |
|
| (Schrijfbeveiliging) | beveiligd tegen schrijven. | van de geheugenkaart. |
| ||||
|
|
|
|
| ||||||||
Protect ! | lent | Lorsque vous essayez de | Annulez la protection de |
|
| Protect ! | traag | U probeert een beveilgde | Hef de beveiliging van de |
| ||
<Protéger !> | supprimer une image protégée. | l’image. |
|
| (Beveiligd !) | foto te verwijderen. | foto op. |
| ||||
|
|
|
|
| ||||||||
Read error ! |
|
| Formatez la carte mémoire ou |
|
| Read error ! |
|
| Formatteer geheugenkaart of |
| ||
lent | La caméra ne peut pas lire. | insérez la carte mémoire |
|
| traag | Camcorder kan niet afspelen | plaats met deze camcorder |
| ||||
<Erreur De Lecture !> |
|
| (Fout bij lezen) |
| ||||||||
|
| enregistrée sur ce caméscope. |
|
|
|
| opgenomen geheugenkaart. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Write error ! | lent | La caméra ne peut pas | Formatez une carte mémoire |
|
| Write error ! | traag | Camcorder kan niet opnemen | Formatteer geheugenkaart of |
| ||
<Erreur D’Écriture !> | enregistrer. | ou changez de carte mémoire. |
|
| (Fout bij schrijven) | plaats lege geheugenlaart. |
| |||||
|
|
|
|
|
| |||||||
Not Formatted ! | lent | La carte mémoire doit être | Formatez la carte mémoire. |
|
| Not Formatted ! | traag | De geheugenkaart moet | Formatteer geheugenkaart |
| ||
<Non Formaté !> | formatée. | (voir page 100) |
|
| (Niet geformatt.) | worden geformatteerd. | (zie bladzijde 100). |
| ||||
|
|
|
|
| ||||||||
Now deleted... | lent | Lorsque la suppression de | Attendez la fin de la |
|
| Now deleted... | traag | Bezig met verwijderen... | Wacht tot verwijderen is |
| ||
<Suppression En Cours…> | fichiers est en cours. | suppression. |
|
| (Bezig met wissen) | voltooid. |
| |||||
Memory card error ! |
| Si la carte mémoire insérée |
|
| Memory card |
| De geplaatste geheugenkaart | Verwijder de geheugenkaart en |
| |||
lent | n’est pas reconnue par le | essayez une autre carte |
|
| error ! (Fout | traag | wordt niet herkend door | zet hem terug of probeer een |
| |||
<Erreur carte mémoire !> |
|
|
| |||||||||
| caméscope. | mémoire. |
|
| geheugenkaart) |
| camcorder. | andere geheugenkaart. |
| |||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115