FRANÇAIS

Mode Appareil photo numérique

Digitaal fototoestel

NEDERLANDS

 

 

 

(VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) uniquement)

(alleen VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Organisation des dossiers et fichiers de la carte mémoire

 

De geheugenkaart is ingedeeld in mappen en bestanden

 

Les photos que vous prenez sont enregistrées au format JPEG sur la carte mémoire.

Les films que vous enregistrez sont stockés au format MPEG4 sur la carte mémoire.

Chaque fichier a un numéro de fichier et tous les fichiers sont regroupés dans un dossier.

-Un numéro de fichier est attribué de façon séquentielle à chaque image enregistrée, la première portant le numéro DCAM0001.

-De même, chaque dossier est numéroté de façon séquentielle à partir du numéro 100SSDVC puis stocké sur la carte mémoire.

Format d’image

Photos

Les images sont compressées au format JPEG (Joint Photographic Experts Group).

Le nombre de pixels est de 800x600 (capture réalisée à partir d’une cassette : 640x480) dans chaque mode.

Films

Les images sont compressées au format MPEG4 (Moving Picture Experts Group).

Le nombre de pixels est de 720x576 dans chaque mode.

Sélection du mode Caméscope

DCIM

100 SSDVC DCAM 0001 DCAM 0002

.

.

.

.

101SSDVC

<Still image>

MSAMSUNG

SSMOV

100SSMOV

<Moving image>

M. Player

000-0000

File number

Folder number

Uw digitale foto’s worden als jpeg bestand opgeslagen op de geheugenkaart.

Uw videoclips worden als mpeg4 bestand opgeslagen op de geheugenkaart.

Ieder bestand heeft een nummer en de bestanden komen altijd in een genummerde map.

-Iedere foto wordt vastgelegd met een bestandsnaam die doornummert vanaf DCAM0001.

-Iedere map heeft een naam die doornummert vanaf 100SSDVC.

Bestandsformaat

Foto’s

De foto’s worden vastgelegd in het gecomprimeerde jpeg bestandsformaat (JPEG = Joint Photographic Experts Group).

De resolutie van de foto’s is 800x600 (bij vastleggen op de band is dat 640x480).

Videoclips

De clips worden vastgelegd in het gecomprimeerde mpeg4 bestandsformaat (MPEG = Moving Picture Experts Group).

De resolutie van de videoclips is 720x576.

Keuze camcorder/fototoestel

Vous pouvez utiliser ce caméscope comme caméra d’images figées numériques (DSC).

Vous devez placer l’interrupteur Mode sur Memory card pour utiliser ce caméscope comme caméra d’images figées numériques.

Mode M.Cam <Cam.M> (mode Memory record)

1.Placez l’interrupteur Power sur CAMERA.

2.Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.

Mode M.Player <Lecture mém.> (mode Lecture mémoire)

1.Placez l’interrupteur Power sur PLAYER.

2.Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.

88

U kunt deze camcorder ook als digitaal fototoestel gebruiken (Digital Still Camera, DSC).

U moet de Mode schakelaar op Memory Card zetten om de camcorder als fototoestel te kunnen gebruiken.

M.Cam stand (opname op geheugenkaart)

1.Zet de aan/uit schakelaar op CAMERA (opname).

2.Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).

M.Player stand (weergave van geheugenkaart)

1.Zet de aan/uit schakelaar op PLAYER (weergave).

2.Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).

Page 88
Image 88
Samsung VP-M110R/XEF manual Mode Appareil photo numérique, Sélection du mode Caméscope, Keuze camcorder/fototoestel

VP-M110R/XEF specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.