FRANÇAIS

Mode Appareil photo numérique

 

Digitaal fototoestel

NEDERLANDS

 

 

 

(VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) uniquement)

 

(alleen VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualisation d’images figées

 

Digitale foto’s bekijken

 

Cette fonction ne peut être activée qu’en mode M.Player.

 

Deze functie werkt alleen in de M.Player stand.

 

Vous pouvez faire défiler et visualiser les images figées enregistrées sur la carte mémoire.

 

U kunt de foto’s bekijken die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.

Assurez-vous que M.Play Select <Sél.Memoire> est réglé sur Photo dans le MENU. Zorg dat in het menu de keuze M.Play Select (M.Play keuze) op Photo (Foto)

Il y a 3 manières de visualiser des images enregistrées.

 

 

 

staat.

 

 

 

 

 

 

 

-

Single (Une seule image) : pour visualiser image par image.

 

 

U kunt de opgeslagen foto’s op drie manieren bekijken:

 

 

-

Slide show (Diaporama) : pour visualiser toutes les images

 

 

 

- Single: foto voor foto

 

 

 

 

 

 

automatiquement et consécutivement.

 

 

 

- Slide (Dia) show: diavertoning van alle opgeslagen foto’s in volgorde van

 

-

Multi display (Affichage multiple) : pour visualiser simultanément 6 images.

 

 

opname.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Multi display: verdeeld over schermen met 6 miniatuurweergaven.

Pour visualiser une seule image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto voor foto bekijken

 

 

 

1.

Placez l’interrupteur Power sur PLAYER.

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.

 

 

 

1.

Zet de aan/uit schakelaar op PLAYER (weergave).

 

La dernière image enregistrée apparaît.

 

 

 

 

2.

Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).

 

 

 

 

 

 

S’il n’y a pas d’images enregistrées sur la carte mémoire,

 

 

 

 

 

 

De als laatste gemaakte foto wordt getoond.

 

 

No image ! <Pas d’image !> s’affiche à l’écran.

 

S.SHOW

 

MULTI

Als er geen foto’s op de geheugenkaart staan, ziet u de

3.

Recherchez l’image figée de votre choix à l’aide des boutons

 

 

 

 

 

 

 

melding No image! (Geen foto!).

 

 

 

/

(REV/FWD).

 

 

 

 

 

 

3. Zoek de eerste foto op met de

/

(REV/FWD) toetsen.

 

Pour visualiser l’image suivante : appuyez sur le bouton

 

 

 

 

 

 

Voor de volgende foto drukt u op de

(FWD) toets.

 

 

 

(FWD).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voor de vorige foto drukt u op de

(REV) toets.

 

Pour visualiser l’image précédente : appuyez sur le

 

 

 

 

 

 

Als u op

(FWD) drukt terwijl

 

 

 

bouton

(REV).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de laatste foto wordt getoond, gaat u terug naar de

 

Si vous appuyez sur

(FWD) lorsque vous êtes sur la dernière image,

 

 

 

 

 

eerste foto.

 

 

 

 

 

 

vous revenez à la première ; de la même façon, si vous appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

Als u op

(REV) drukt terwijl de eerste foto wordt

 

 

(REV) lorsque vous êtes sur la première image, vous passez à la dernière.

 

 

 

 

 

getoond, gaat u terug naar de laatste foto.

 

Pour rechercher une image rapidement, maintenez la pression sur les

 

 

 

 

U kunt de

(FWD) of

(REV) toetsen ingedrukt

 

 

boutons

(FWD) et

(REV).

 

 

 

 

 

 

 

houden om sneller door de foto’s te bladeren.

Pour visualiser un diaporama

1.

Placez l’interrupteur Power sur PLAYER.

3

Slide

2.

Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.

 

 

La dernière image enregistrée apparaît.

3.Appuyez sur le bouton (S.SHOW).

Le “Slide <Diaporama>” s’affiche sur l’écran ACL.

Toutes les images défilent consécutivement par intervalle de 2~3 secondes.

4.Pour arrêter le diaporama, appuyez à nouveau sur le

bouton (S.SHOW).

[ Remarques ]

2/46

800x600

100-0002

Dia-show van alle foto’s

1.Zet de aan/uit schakelaar op PLAYER (weergave).

2.Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).

De als laatste gemaakte foto wordt getoond.

3.Druk op de (S.SHOW) toets.

De “dia” verschijnt op het LCD-scherm.

Alle foto’s worden getoond, 2-3 seconden per foto.

4.Om de dia-show te beëindigen, drukt u opnieuw op de

(S.SHOW) toets.

La durée du chargement du diaporama varie en fonction de la taille des images.

Le diaporama commence à partir de l’image actuellement affichée.

Toute image de grande taille prise par un autre appareil sera affichée au format vignette.

[ NB ]

De inleestijd hang af van de bestandsgrootte.

De dia-show begint bij de huidige foto.

Foto’s met een hogere resolutie uit een ander apparaat worden als miniatuur weergegeven.

94

Page 94
Image 94
Samsung VP-M110R/XEF manual VP-D453i/D454i/D455i uniquement, Visualisation d’images figées Digitale foto’s bekijken

VP-M110R/XEF specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.