FRANÇAIS Interface USB (VP-D453(i)/

USB interface

NEDERLANDS

D454(i)/D455(i) uniquement)

(alleen VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

Utilisation de la fonction Lecture en continu USB

Pour utiliser la lecture en continu USB, les logiciels DV Driver, Video Codec et DirectX 9.0 doivent être installés sur votre ordinateur.

Vous pouvez visionner la vidéo du caméscope sur votre ordinateur grâce la lecture en continu USB.

Vous pouvez également l’enregistrer sur votre ordinateur comme un film au format de

fichier " avi " ou comme une image figée au format de fichier " jpg ".

1.Placez l'interrupteur Mode sur TAPE puis placez l’interrupteur Power sur CAMERA ou

PLAYER .

2.Branchez une extrémité du câble USB sur la prise USB du caméscope et l’autre extrémité sur le port USB de votre ordinateur.

3.Installez et lancez le logiciel de création de films Windows Movie Maker ou le logiciel de montage vidéo Ulead VIDEO Studio fourni sur le CD.

-Pour plus de détails concernant l’utilisation du logiciel de montage vidéo Ulead VIDEO Studio, veuillez consulter la rubrique Aide du programme.

-Le logiciel de création de films Windows Movie Maker fonctionne avec les versions WINDOWS ME et WINDOWS XP. (C:\program files\Movie maker\moviemk.exe)

Utilisation de la fonction de disque amovible

Vous pouvez transférer aisément une image d'une carte mémoire vers un ordinateur via

une connexion USB sans carte additionnelle.

1.Placez l'interrupteur Power sur CAMERA ou PLAYER puis placez l’interrupteur Mode sur

MEMORY.

2.Branchez une extrémité du câble USB sur la prise USB du caméscope et l’autre extrémité sur le port USB de votre ordinateur.

3.Pour vérifier que le disque amovible a bien été reconnu, ouvrez l’explorateur Windows afin de le localiser.

Raccordement à un ordinateur

1.Branchez le câble USB à la prise USB de votre PC.

Rien ne s’affiche sur l’écran de votre téléviseur si un câble USB est relié au port USB du caméscope.

2.Branchez l’autre extrémité du câble USB sur la borne correspondante du caméscope (prise USB).

Si votre ordinateur est relié au caméscope uniquement par un câble USB, l'interrupteur Zoom et l’interrupteur Mode fonctionnent.

Débranchement du câble USB

Après avoir terminé le transfert de données, vous devez

débrancher le câble de la façon suivante :

1. sélectionnez l’icône de disque amovible et cliquez sur le bouton droit de la souris pour sélectionner [Eject] ;

2. sélectionnez [Confirm] et déconnectez le câble USB lorsque le bureau Windows apparaît.

[ Remarques ]

Si vous déconnectez le câble USB de l’ordinateur ou du caméscope pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données risquent d’être endommagées.

Si vous branchez le câble USB sur un ordinateur par l’intermédiaire d’un hub USB ou si vous branchez simultanément le câble USB avec d’autres appareils USB, le caméscope pourrait ne pas fonctionner correctement.

Si cela se produit, retirez tous les appareils USB de l’ordinateur et reconnectez le caméscope.

Lorsque vous transmettez des données du caméscope vers l’ordinateur dans un champ électrique ou magnétique puissant, les signaux audio et vidéo transmis peuvent être perturbés.

Gebruik van de usb streaming functie

Voordat u usb streaming kunt gebruiken, moeten de DV Driver, Video Codec en DirectX 9.0. op de pc zijn geïnstalleerd.

Met usb streaming kunt u videobeelden uit de camcorder op uw pc bekijken.

U kunt bewegende beelden op de pc opslaan in het "avi" bestandsformaat en stilstaande beelden als "jpg" bestand.

1.Zet de Mode schakelaar op TAPE en de aan/uit schakelaar op CAMERA of PLAYER.

2.Verbind de camcorder via de usb kabel met de usb connector van uw computer.

3.Installeer en start het programma Windows Movie Maker of de Ulead VIDEO Studio software van de meegeleverde software-cd.

-Zie voor nadere informatie over het gebruik van Ulead VIDEO Studio de Help functie van het programma.

-Windows Movie Maker is beschikbaar onder WINDOWS ME en XP (C:\program files\Movie maker\moviemk.exe)

Geheugen van camcorder als verwisselbaar schijfstation

Via de usb aansluiting kunt u, zonder dat u uitbreidingskaarten nodig heeft, op eenvoudige wijze

gegevens van een geheugenkaart naar een pc overbrengen.

1.Zet de Mode schakelaar op MEMORY CARD en de aan/uit schakelaar op CAMERA of PLAYER.

2.Verbind de camcorder via de usb kabel met de usb connector van uw computer.

3.Om te kijken of het geheugen is herkend als verwisselbaar schijfstation, opent u de Windows Verkenner (Explorer).

Camcorder aansluiten op pc

1.Sluit een usb kabel aan op de usb poort van de pc.

Als er een usb kabel is aangesloten op de usb aansluiting van de camcorder, gaat er geen beeld naar een aangesloten tv.

2.Sluit de andere kant van de usb kabel aan op de usb aansluiting van de camcorder.

Als u een pc met behulp van een usb-kabel op de camcorder heeft aangesloten, werken de Zoomhendel en Mode schakelaar.

USB Cable

USB kabel verwijderen

 

Wanneer u klaar bent met uitwisselen van gegevens,

DV

 

verwijdert u de usb kabel als volgt:

 

1.

USB

Klik met de rechter muisknop op het pictogram van het

AV/ S

 

verwisselbare schijfstation en selecteer [Uitwerpen].

 

2.

Bevestig uw keuze. Verwijder tenslotte de usb kabel.

 

[ NB ]

 

Als u de usb kabel verwijdert terwijl er gegevens worden

 

 

uitgewisseld, wordt de uitwisseling afgebroken en kunnen de

 

 

overgebrachte gegevens onbruikbaar zijn.

Als u de usb kabel via een usb hub op de pc aansluit, of als er nog meer usb apparaten op de pc zijn aangesloten, kan er een conflict ontstaan waardoor de usb verbinding niet goed werkt. Verwijder bij problemen de andere usb apparaten en probeer het opnieuw.

Sterke elektrische of magnetische velden tijdens het overbrengen van gegevens van de camcorder naar de pc, kunnen ruisvorming in het beeld- of geluidssignaal veroorzaken.

85

Page 85
Image 85
Samsung VP-M110R/XEF Utilisation de la fonction Lecture en continu USB, Utilisation de la fonction de disque amovible

VP-M110R/XEF specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.