FRANÇAIS |
|
| NEDERLANDS | |
Remarques et consignes de sécurité | Opmerkingen en veiligheidsmaatregelen | |||
Remarques concernant la rotation de l’écran ACL |
|
| ||
Manipulez l’écran ACL avec précaution, comme le montre l’illustration. | Wees voorzichtig wanneer u aan het | |||
Une rotation excessive peut | 1 | Wanneer u het scherm te ver draait, | ||
endommager l’intérieur de la charnière | kunt u het scharnier waarmee het | |||
qui relie l’écran ACL au caméscope. |
| scherm aan de camcorder is | ||
|
|
| bevestigd, inwendig beschadigen. | |
1. | Ecran ACL fermé. |
| 1. | |
|
| 2 |
|
|
2. | Enregistrement normal à l’aide de |
| 2. Normale opname met behulp van | |
| l’écran ACL. |
|
| het |
| ■ Déployez l’écran ACL avec le |
| LCD open | ■ Open het |
| doigt. |
| vinger. | |
| 3 |
| ||
|
|
|
| |
3. | Enregistrement en regardant l’écran |
| 3. Opname terwijl u het | |
| ACL par le haut. |
|
| van bovenaf bekijkt. |
4. | Enregistrement en regardant l’écran | 4 | 4. Opname terwijl u het | |
| ||||
| ACL par l’avant. |
|
| van de voorkant bekijkt. |
5. | Enregistrement en regardant l’écran | 5 | 5. Opname terwijl u het | |
| ACL par la gauche. |
|
| van de linkerkant bekijkt. |
6. Enregistrement avec l’écran ACL | 6 |
replié. |
|
6. Opname met gesloten
6