|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Notices and Safety Precautions |
| Avisos y precauciones de seguridad |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Note Regarding the Lens |
|
| Notas referentes al objetivo |
| |||||||||||||
✤ Do not film with the camera lens pointing directly at the sun. |
| ✤ No grabe con el objetivo de la cámara dirigido directamente hacia el |
| ||||||||||||||
Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the |
|
| sol. La acción de la luz directa del sol podría estropear el CCD (el |
| |||||||||||||
imaging sensor). |
|
| dispositivo acoplado por carga, el sensor de imágenes). |
| |||||||||||||
Notes Regarding the LCD Display |
|
| Notas referentes a la pantalla LCD |
| |||||||||||||
1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision |
| 1. Para la fabricación del monitor LCD se ha empleado tecnología de alta |
| ||||||||||||||
technology. However, there may be tiny dots (red, blue or green in |
|
| precisión. Sin embargo, pueden aparecer en ella puntitos rojos, azules |
| |||||||||||||
colour) that appear on the LCD monitor. These dots are normal and do |
|
| o verdes. Esta situación es normal y no afecta en modo alguno a la |
| |||||||||||||
not affect the recorded picture in any way. |
|
| grabación. |
| |||||||||||||
2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, may |
| 2. Si se emplea el monitor LCD bajo la acción directa del sol o en |
| ||||||||||||||
be difficult to see the picture clearly. |
|
| exteriores, es probable que resulte difícil ver la imagen con claridad. |
| |||||||||||||
3. Direct sunlight can damage the LCD monitor. |
| 3. La acción directa del sol puede estropear la pantalla LCD. |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Precautions Regarding Service |
|
| Precauciones referentes al servicio |
| |||||||||||||
✤ Do not attempt to service the CAM yourself. |
| ✤ No intente reparar la VIDEOCÁMARA por sí mismo. |
| ||||||||||||||
✤ Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or |
| ✤ La apertura o retirada de cubiertas puede exponerle a serios voltajes u |
| ||||||||||||||
other hazards. |
|
| otros peligros. |
| |||||||||||||
✤ Refer all servicing to qualified service personnel. |
| ✤ Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. |
| ||||||||||||||
Precautions Regarding Replacement Parts |
|
| Precauciones referentes a las piezas de repuesto |
| |||||||||||||
✤ When replacement parts are required, be sure the service technician |
| ✤ Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico |
| ||||||||||||||
has used replacement parts specified by the manufacturer and having |
|
| utiliza piezas especificadas por el fabricante o que tengan las mismas |
| |||||||||||||
the same characteristics as the original part. |
|
| características que la pieza original. |
| |||||||||||||
✤ Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other |
| ✤ Los repuestos no autorizados pueden producir incendios, descargas |
| ||||||||||||||
hazards. |
|
| eléctricas u otros peligros. |
| |||||||||||||
Correct Disposal of This Product |
|
|
|
|
| Eliminación correcta de este producto |
| ||||||||||
(Waste Electrical & Electronic Equipment) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (material eléctrico y electrónico de descarte) |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
(Applicable in the European Union and other European countries |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con |
| ||||
with separate collection systems) |
|
|
|
|
|
| sistenmas de recogida selectiva de residuos) |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should |
|
|
|
|
| La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo |
| ||||||||||
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. |
|
|
|
|
| que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse |
| ||||||||||
|
|
|
|
| junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al |
| |||||||||||
To prevent possible harm to the environment or human health from |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación |
| |||||||||||
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos |
| |||||||||||
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de |
| |||||||||||
material resources. Household users should contact either the retailer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el |
| ||||
where they purchased this product, or their local government office, for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades |
| ||||
details of where and how they can take this item for environmentally safe |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo |
| |||||||||||
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. |
| |||||||||||
conditions of the purchase contract. | Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones |
| |||||||||||||||
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. | del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos | 11 | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| comerciales. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|