|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modalidad de foto: |
|
|
| ||||||||
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
| ||||||||||||
Photo Mode: Setting Various Functions | Ajustes de diversas funciones |
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Setting the White Balance |
|
|
| Ajuste del balance de blanco |
|
|
| |||||||||||||
The White Balance may vary depending on the lighting conditions. | El balance de blanco puede variar dependiendo de las condiciones de luz. |
| |||||||||||||||||||
The White Balance is used to preserve natural colours under different | White Balance <Balance de blanco> se utiliza para conservar los colores |
| |||||||||||||||||||
lighting conditions. |
|
|
| naturales bajo diferentes condiciones de luz. |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 3 | Photo Capture |
|
|
|
|
| 1. Baje el [Selector de modalidad] para encender la |
| ||||||
1. Move [Mode Selector] down to turn on the CAM | 800 |
|
|
|
| VIDEOCÁMARA y bájelo de nuevo. |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| Capture |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla Mode Selection <Selección |
| |||||||||||
|
| and move it down again. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de modalidad>. |
|
|
| ||||||||
|
| ◆ The Mode Selection screen appears. |
| View |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| 2. | Mueva el interruptor [▲ /▼ ] hasta seleccionar la |
| ||||||||||||
2. | Move the [ ▲ /▼ ] switch to select Photo mode and |
| Settings |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| modalidad Photo y pulse el botón [OK]. |
| ||||||||||||
|
| press the [OK] button. |
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla Photo Capture <Capturar |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| ◆ The Photo Capture screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| foto>. |
|
|
| |||||
3. | Press the [Menu] button and move the [ ▲ /▼ ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Pulse el botón [Menu] y mueva el interruptor |
| |||||||||
|
| switch. Press the [OK] button after selecting | 4 | Photo Settings |
|
|
|
|
| [▲ /▼ ]. Pulse el botón [OK] tras seleccionar |
| ||||||||||
|
| <Settings>. |
|
|
|
|
|
| Settings <Ajustes>. |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
4. | Move the [ ▲ /▼ ] switch to select <White |
| Size | 800 x 600 | 4. | Mueva el interruptor [▲ /▼ ] hasta seleccionar |
| ||||||||||||||
|
| Balance> and press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| White Balance <Balance de blanco> y pulse el |
| |||||||
|
|
| Light | Auto |
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
| botón [OK]. |
|
|
| ||||||||||||
|
| ◆ Auto: Adjust the colour depending on the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| Focus | AF |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Auto <Autom.>: Ajusta el color automáticamente | |||||||||||||
|
|
| condition automatically. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| EIS | On |
|
|
|
|
| dependiendo de las condiciones. |
| |||||||||
|
| ◆ | Hold( | ): Record with first selected colour |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
| White Balance | Auto |
|
|
| ◆ Hola <Mantener> ( | ): Graba con el primer |
| |||||||||||
|
|
| without adjusting colour. |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| color seleccionado sin ajustar el color. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| ◆ | Outdoor( | ): Record with the balanced light. | 5 | Photo Settings |
|
|
|
|
| ◆ Outdoor <Exterior> ( | ): Graba con el |
| |||||||
|
|
| (Natural light) |
|
|
|
|
| balance de luz. (Luz natural) |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| ◆ | Indoor( | ): Record with the balanced light. |
| Size | 800 x 600 |
|
|
| ◆ Indoor <Interior> ( | ): Graba con el balance |
| ||||||||
|
|
| (Glow lamp, light in the studio or video light) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de luz. (Lámpara brillante, luz de estudio o luz |
| ||||||
|
|
|
| Light | Auto |
|
|
|
| ||||||||||||
5. | Move the [ ▲ /▼ ] switch to select the desired |
|
|
|
| de vídeo) |
|
|
| ||||||||||||
| Focus | AF |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
| setting and press the [OK] button. |
|
|
|
| 5. | Mueva el interruptor [▲ /▼ ] hasta seleccionar el |
| ||||||||||||
|
|
| EIS | On |
|
|
|
|
| ajuste que desea y pulse el botón [OK]. |
| ||||||||||
6. Press the [Menu] button to finish setting. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| White Balance | Hold | 6. | Pulse el botón [Menu] para finalizar el ajuste. |
| ||||||||||||||||
|
| ◆ The icon of selected function is displayed. |
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece el icono de la función seleccionada. |
| ||||||||
|
| ◆ If you select <Auto>, no icon is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| 6 | Photo Capture |
|
|
|
|
| ◆ Si selecciona Auto <Autom.>, no aparece ningún |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 800 |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| icono. |
|
|
| |||||||
|
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ If you select <Back> in the menu, the previous |
| Capturing... |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
| ✤ Si selecciona Back <Volver> en el menú, aparece el |
| |||||||||||||||||
|
| menu appears. |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| BLC |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
✤ Press and hold the [Menu] button in Photo Capture |
|
|
|
|
|
|
|
| menú anterior. |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Mantenga pulsado el botón [Menu] en la modalidad |
| |||||||||||
|
| mode, you can move to <Settings> directly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Photo Capture <Capturar foto>, así podrá ir |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| directamente a Settings <Ajustes>. | 67 |