|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modalidad de vídeo: |
|
| ||||||
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
| |||||||||
| Video Mode : Setting Various Functions |
| Ajustes de diversas funciones |
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| Setting the White Balance |
|
|
|
| Ajuste del balance de blanco |
|
| ||||||||||
| The White Balance may vary depending on the lighting conditions. |
| El balance de blanco puede variar dependiendo de las condiciones de luz. | |||||||||||||||
| The White Balance is used to preserve natural colours under different |
| White Balance <Balance de blanco> se utiliza para conservar los colores | |||||||||||||||
| lighting conditions. |
|
|
|
| naturales bajo diferentes condiciones de luz. |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| 2 | Video Record SF / | 720 |
| 1. Mueva el [Selector de modalidad] hacia abajo | ||||||||
| 1. Move [Mode Selector] down to turn on the CAM. |
|
| para encender la VIDEOCÁMARA. |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Record |
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla Video Record <Grabar vídeo>. | |||||||||||
| ◆ The Video Record screen appears. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Video In |
|
|
|
| ◆ Puede seleccionar la modalidad Video <Vídeo> | |||||||||||
| ◆ You can select Video mode or Previous mode as |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| SettingsPlay |
|
|
|
| o la modalidad anterior como la modalidad de | |||||||||||
|
| the |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| inicio en System Settings <Config. del sistema>. | |||||||||||
|
|
| BackSettings |
|
|
|
| |||||||||||
|
| (Refer to page 96) |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| (Consulte la página 96). |
|
| |||||||||
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
| |||||||||
| 2. Press the [Menu] button and move the [ ▲/▼] |
|
|
|
| 2. Pulse el botón [Menu] y mueva el interruptor | ||||||||||||
|
| 00:00 / 10:57 |
|
|
|
| ||||||||||||
| switch. |
|
|
| STBY | [▲/▼]. Pulse el botón [OK] tras seleccionar | ||||||||||||
| Press the [OK] button after selecting <Settings>. | 3 | Video Settings |
|
|
| Settings <Ajustes>. |
|
| |||||||||
| 3. Move the [ ▲/▼] switch to select <White Balance> |
| 3. | Mueva el interruptor [▲/▼] hasta seleccionar | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| and press the [OK] button. |
| White Balance | Auto |
|
|
| White Balance <Balance de blanco> y pulse el | ||||||||||
| ◆ Auto: Adjust the colour depending on the condition |
| Program AE |
| Auto |
|
|
| botón [OK]. |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| ◆ Auto: Ajusta el color automáticamente | ||||||||||||
|
| automatically. |
| BLC |
| Off |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| dependiendo de las condiciones |
|
| |||||||||
| ◆ | Hold( | ): Record with first selected colour |
| Effect |
| Off |
|
|
| ◆ Hold( | ): Graba con el primer color | ||||||
|
| without adjusting colour. |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| Digital Zoom |
| Off |
|
|
| seleccionado sin ajustar el color. |
|
| |||||||
| ◆ | Outdoor( | ): Record with the balanced light. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Outdoor( | ): Graba con el balance de luz. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| (Natural light) | 4 | Video Settings |
|
|
| (Luz natural) |
|
| ||||||||
| ◆ | Indoor( | ): Record with the balanced light. |
|
|
| ◆ Indoor( | ): Graba con el balance de luz. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
| (Glow lamp or light in the studio) |
| White Balance | Outdoor | (Lámpara brillante o luz en el estudio) | ||||||||||||
| 4. Move the [ ▲/▼] switch to select desired setting |
| Program AE |
| Auto | 4. | Mueva el interruptor [▲/▼] hasta seleccionar el | |||||||||||
| and press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
| ajuste que desea y pulse el botón [OK]. | ||||||||
|
| BLC |
| Off |
|
|
| |||||||||||
| 5. Press the [Menu] button to finish setting. |
|
|
|
| 5. Pulse el botón [Menu] para finalizar el ajuste. | ||||||||||||
|
| Effect |
| Off |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece el icono de la función seleccionada. | ||||||||||||
| ◆ The icon of selected function is displayed. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Digital Zoom |
| Off |
|
|
| ◆ Si selecciona Auto <Autom.>, no aparece ningún | ||||||||||
| ◆ If you select <Auto>, any icon is not displayed. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| icono. |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Notes |
|
|
| 5 | Video Record SF / | 720 |
|
| Notas |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| ✤ If you select <Back> in the menu, the previous menu |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Si selecciona Back <Volver> en el menú, aparece el | |||||||||
| appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| menú anterior. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Apague el Zoom digital para un ajuste de Balance de | |||||||||
| ✤ Turn the Digital Zoom off for more accurate White |
| BLC |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| blanco más preciso. |
|
| ||||||||||
| Balance setting. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Mantenga pulsado el botón [Menu] en la modalidad | ||||||||||
| ✤ Press and hold the [Menu] button in Video Record |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| 00:00 / 10:57 | STBY | Video Record <Grabar vídeo>, así podrá ir | ||||||||||||||
| mode, you can move to <Settings> directly. |
| ||||||||||||||||
50 |
| directamente a Settings <Ajustes>. |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|