ENGLISH

 

 

 

Modalidad de vídeo:

ESPAÑOL

 

 

 

Video Mode : Setting Various Functions

 

Ajustes de diversas funciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setting the Focus

 

 

Ajuste del enfoque

 

You can set the focus depending on the subject or the environment.

 

Puede definir el enfoque dependiendo del objeto o del entorno. En la mayoría

In most situations, you can record best using AF(Auto Focus).

 

 

de las situaciones, el mejor método para grabar es AF (Enfoque automático).

1. Move [Mode Selector] down to turn on the CAM. 2

Video Record SF / 720

1. Mueva el [Selector de modalidad] hacia abajo

para encender la VIDEOCÁMARA.

 

 

 

 

 

 

The Video Record screen appears.

 

Record

 

 

Aparece la pantalla Video Record <Grabar vídeo>.

 

You can select Video mode or Previous mode

 

 

 

Puede seleccionar la modalidad Video <Vídeo>

 

 

Video In

 

 

 

 

as the start-up mode in System Settings.

 

 

 

o la modalidad anterior como la modalidad de

 

 

 

SettingsPlay

 

 

 

 

(Refer to page 96)

 

 

 

inicio en System Settings <Config. del sistema>.

 

 

 

BackSettings

 

 

2.

Press the [Menu] button and move the [ / ]

 

 

 

(Consulte la página 96).

 

Back

 

 

 

switch.

 

 

 

2. Pulse el botón [Menu] y mueva el interruptor

 

 

 

00:00 / 10:57

STBY

 

Press the [OK] button after selecting <Settings>.

 

 

[/ ]. Pulse el botón [OK] tras seleccionar

 

 

 

 

 

3.

Move the [ / ] switch to select <Focus> and

3

Video Settings

 

Settings <Ajustes>.

 

press the [OK] button.

3.

Mueva el interruptor [/ ] hasta seleccionar

 

 

 

 

AF: Set the focus automatically. When the CAM

 

Size

720

 

Focus <Enfoque> y pulse el botón [OK].

 

 

turns on, AF is selected in default.

 

Quality

Super Fine

 

AF: Enfoca automáticamente. Cuando se

 

MF(

): Set the focus manually.

 

Focus

AF

 

 

enciende la VIDEOCÁMARA, AF se

4.

Move the [ / ] switch to select desired setting

 

 

 

selecciona por defecto.

 

EIS

On

 

 

 

and press the [OK] button.

 

 

MF(

): Fija el enfoque manual.

 

 

White Balance

Auto

 

5. Press the [Menu] button to finish setting.

 

4.

Mueva el interruptor [/ ] hasta seleccionar el

 

The icon of selected function is displayed.

 

 

 

 

ajuste que desea y pulse el botón [OK].

 

If you select the AF, any icon is not displayed.

4

Video Settings

5.

Pulse el botón [Menu] para finalizar el ajuste.

Manual Focus

 

Size

720

 

Aparece el icono de la función seleccionada.

 

 

Si selecciona AF, no aparece ningún icono.

Adjust the focus using [ +] / [ - ] button to zoom in

 

Quality

Super Fine

 

 

Focus

MF

Enfoque manual

or out manually.

 

 

 

 

Enfoque utilizando el botón [+] / [ - ] para acercar o

When a picture contains objects that are both

 

EIS

On

close and far away from the CAM.

 

White Balance

Auto

alejar el zoom manualmente.

When a person is enveloped in fog or

 

 

 

Cuando una imagen contenga objetos que estén

surrounded by snow.

5

Video Record

SF / 720

cerca y lejos de la VIDEOCÁMARA.

 

 

 

Cuando haya una persona entre la niebla o

Notes

 

 

 

 

 

 

rodeada de nieve.

 

 

 

 

If you select <Back> in the menu, the previous

 

 

 

Notas

menu appears.

 

BLC

 

Si selecciona Back <Volver> en el menú, aparece el

Press and hold the [Menu] button in Video Record mode,

 

 

 

 

menú anterior.

you can move to <Settings> directly.

 

 

 

 

00:00 / 10:57

STBY

Mantenga pulsado el botón [Menu] en la modalidad

 

 

 

 

Video Record <Grabar vídeo>, así podrá ir

48

 

 

 

 

 

 

directamente a Settings <Ajustes>.

Page 48
Image 48
Samsung VP-X110L/XSG, VP-X110L/XET, VP-X110L/AND, VP-X110L/AFR, VP-X110L/UMG manual Setting the Focus Ajuste del enfoque