|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Video Mode : Playing |
|
|
|
| Modalidad de vídeo: Reproducción | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Playing on the LCD Monitor |
|
|
|
|
| Reproducción en la pantalla LCD | ||||
It is handy and practical to view video files using the LCD monitor |
| Resulta útil y práctico ver archivos de vídeo utilizando el monitor LCD | ||||||||
almost anywhere such as in a car, indoors or outdoors. |
|
|
|
| casi en cualquier sitio, como en un coche, en interiores o en exteriores. | |||||
1. Move [Mode Selector] down to turn on the | 1 | Video Record | SF / 720 | 1. Mueva el [Selector de modalidad] hacia abajo | ||||||
|
|
|
|
|
| |||||
| CAM. |
|
|
|
|
|
| para encender la VIDEOCÁMARA. | ||
| ◆ The Video Record screen appears. |
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla Video Record <Grabar | ||
| ◆ You can select Video mode or Previous |
| BLC |
|
| vídeo>. | ||||
| mode as the |
|
|
|
|
|
| ◆ Puede seleccionar la modalidad Video | ||
| Settings. (Refer to page 96) |
| 00:16 / 10:41 |
| STBY | <Vídeo> o la modalidad anterior como la | ||||
|
|
|
|
| modalidad de inicio en System Settings | |||||
|
|
| 2 | Video Record |
| |||||
2. | Press the [Menu] button and move the | SF / 720 | <Config. del sistema>. (Consulte la página 96). | |||||||
|
|
|
|
| ||||||
| [ ▲/▼] switch. |
| Record |
|
|
|
| |||
| Press the [OK] button after selecting <Play>. |
| Video In |
|
| 2. Pulse el botón [Menu] y mueva el interruptor | ||||
|
|
|
| Play |
|
| [ ▲/▼]. Pulse el botón [OK] tras seleccionar | |||
3. | Move the [ ▲/▼] switch to find the video file |
| Settings |
|
| Play <Reproducir>. | ||||
| you want to play. |
| Back |
|
|
|
| |||
|
| 00:16 / 10:41 |
|
| STBY | 3. Mueva el interruptor [▲/▼] hasta encontrar el | ||||
| ◆ Each time you move the [ ▲/▼] switch, |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
| the frame moves horizontally. | 3 | Video Play | archivo de vídeo que desea reproducir | ||||||
| ◆ Each time you press the [+]/[ - ] button, |
|
|
|
|
|
| ◆ Cada vez que mueva el interruptor [▲/▼], se | ||
| a page(6 frame) moves. |
|
|
|
|
|
| desplaza horizontalmente un fotograma. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Cada vez que pulse el botón [+]/[ - ], aparece | |
4. Press [OK] button to play the video file you |
|
|
|
|
|
| una nueva página (6 fotogramas). | |||
| want. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| ◆ Each time you press the [OK] button, play or |
|
|
|
|
|
| 4. Pulse el botón [OK] para reproducir el archivo | ||
| pause is selected repeatedly. | 4 | Video Play | de vídeo que desea. | ||||||
|
|
| ◆ Cada vez que pulse el botón [OK], se reproduce | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
5. | Press the [OK] button again to pause. |
|
|
|
|
|
| o se hace una pausa de forma repetida. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pulse el botón [OK] de nuevo tras hacer una | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| pausa. | |
|
|
|
| 00:01 / 00:16 |
|
|
|
|
40