Divers Informations :

 

Informazioni varie:

 

FRANÇAIS

ITALIANO

 

 

Raccordement à d’autres appareils

 

Collegamento ad altri dispositivi

 

 

 

Raccordement à un enregistreur DVD/magnétoscope

 

Collegamento ad un registratore VCR/DVD

Vous pouvez connecter votre caméscope Sport à un téléviseur via un enregistreur DVD/magnétoscope.

La videocamera Sport può essere collegata ad un televisore attraverso un registratore DVD/VCR.

1.

Branchez le câble audio/

 

 

 

 

1. Collegare il cavo audio/

 

vidéo fourni sur [Multi

 

 

 

 

video fornito al [multijack]

 

jack] (Prise multifonction)

 

Line Input

della videocamera Sport.

 

du caméscope Sport.

Line Output

VIDEO AUDIO

2. Collegare l’altra estremità

 

 

 

(L)

(R)

2.

Branchez l’autre extrémité

 

 

 

 

del cavo al registratore

 

 

 

 

DVD/VCR facendo

 

du câble sur l’enregistreur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corrispondere i colori dei

 

DVD/magnétoscope en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terminali.

 

 

respectant les couleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

des bornes.

 

 

 

 

DC

 

 

Line Input

 

 

 

3. Collegare il cavo audio/

 

 

 

 

 

3.

Branchez le câble audio/

 

 

 

 

video dall’ingresso del

 

 

 

 

televisore all’uscita video

 

vidéo sur l’entrée du

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

del registratore DVD/VCR.

 

téléviseur et la sortie vidéo

DC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l’enregistreur DVD/

 

 

 

 

 

 

 

magnétoscope.

 

 

 

 

4. Accendere il televisore e

 

 

 

 

 

 

impostare la <sorgente>

4.

Allumez le téléviseur et

 

 

 

 

all’ingresso esterno a cui

 

réglez la <Source> sur

 

 

 

 

è collegato il registratore

 

l’entrée externe à laquelle

 

 

 

 

DVD/VCR.

 

 

est relié l’enregistreur

 

 

 

 

 

 

 

DVD/magnétoscope.

 

 

5. Accendere il registratore DVD/VCR e impostare la <sorgente> alla

 

 

 

 

5.

Allumez l’enregistreur DVD/magnétoscope et réglez la

 

 

sorgente di ingresso esterna a cui è collegata la videocamera Sport.

 

 

 

 

 

 

<Source> sur la source d’entrée externe sur laquelle vous

 

 

 

 

 

 

avez branché le caméscope Sport.

 

 

[ Note ]

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Remarques ]

 

 

È possibile riprodurre file di immagine e file video.

 

 

 

Se si desidera inserire/visualizzare l’immagine di un altro

Vous pouvez lire des fichiers photo aussi bien que des fichiers vidéo.

 

dispositivo sulla videocamera Sport, impostare innanzitutto <Line

Si vous souhaitez entrer/sortir une image d’un autre appareil vers

 

 

In/out (I/O Linea) > in Movie Mode (Modalità film).

Pagina 51

 

le caméscope Sport, vous devez tout d’abord régler <Line In/out>

 

 

 

 

 

 

 

(En/Srt) sur le mode Movie (Vidéo). page 51

 

 

 

 

 

128

Page 128
Image 128
Samsung VP-X210L/XEF, VP-X220L/XEF, VP-X210L/XET, VP-X220L/XET manual Collegamento ad un registratore VCR/DVD

VP-X220L/XEF, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/XET specifications

The Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are advanced models in the world of professional camcorders, tailored for both amateur and seasoned videographers who demand high-quality performance. These camcorders exemplify Samsung's commitment to cutting-edge technology and user-friendly design.

One of the standout features of the VP-X210 series is its high-definition (HD) recording capability, offering resolutions that elevate the quality of video captures. With these camcorders, users can expect splendid clarity and vibrant colors, making them ideal for shooting events, documentaries, and personal projects.

The VP-X220 series takes things a step further by incorporating even more powerful imaging technology. It features a high-quality lens with enhanced optical zoom capabilities, allowing users to capture stunning detail from a distance. This feature is particularly valuable for wildlife filmmakers or those covering live events.

Both series utilize Samsung's proprietary image stabilization technology, which minimizes shaking and blurring during handheld shooting. This feature is crucial for achieving smooth and cinematic footage, especially when filming in dynamic environments. Additionally, the low-light performance of these camcorders is impressive, allowing for clear recording even in dimly lit settings.

Interconnectivity is another strong point of the VP-X210L and VP-X220L models. They are equipped with various ports including HDMI and USB, enabling easy transfer of media to computers or other devices for editing and sharing. The built-in Wi-Fi functionality allows for wireless file transfer and remote control operation, offering flexibility and convenience to users.

User interface is intuitive, featuring a touchscreen display that makes navigation and settings adjustments straightforward. The camcorders also include a variety of shooting modes, including slow-motion and time-lapse, empowering filmmakers to experiment creatively.

Battery life is optimized in these models, providing extended operational time for long shoots. Moreover, the designs are lightweight and ergonomic, ensuring comfort during prolonged use.

In summary, the Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are equipped with impressive features and technologies that cater to the needs of diverse videographers. With their HD recording, advanced optics, user-friendly interface, and robust connectivity options, these camcorders stand out in the competitive market, promising to deliver exceptional video quality and user experience.