Mode Photo :

Modalità Photo (Foto):

 

FRANÇAIS

ITALIANO

Réglage des options d’affichage

Impostazione delle opzioni di visualizzazione

 

 

 

 

Copie de fichiers photo

Copia dei file di immagine

Vous pouvez copier des fichiers enregistrés de la mémoire

4

interne vers la carte mémoire et vice-versa.

1.Insérez la carte mémoire dans le caméscope Sport, par la fente prévue à cet effet.

2.Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer le caméscope Sport.

L’écran Movie Record (Enregistrement de film) apparaît.

3.Sélectionnez le mode Photo en appuyant sur le bouton [MODE].

L’écran Photo Capture (Prise photo) apparaît.

3.

Appuyez sur le bouton [PLAY] ou [Joystick(OK)].

 

 

Permet d’activer le mode Photo View (Aff. photo).

5

 

Sélectionnez la photo de votre choix à l’aide du [Joystick].

 

 

Copie des fichiers photo en affichage plein écran

 

 

5.

Appuyez sur le bouton [MENU].

 

 

Déplacez le [Joystick] vers la gauche ou la droite pour

 

 

sélectionner <Copy To> (Cop sur).

 

6.

Appuyez sur [Joystick(OK)].

 

 

Permet de copier le fichier photo sélectionné.

 

Copie des fichiers photo en affichage multiple

100-0001

01

Sepia

Photo 100-0001

Copy To

OK

Move

OK Select MENU Exit

I file archiviati possono essere copiati dalla memoria interna a una scheda di memoria e viceversa.

1.Inserire la scheda nello slot per la scheda di memoria della videocamera Sport.

2.Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di [ACCENSIONE].

Viene visualizzata la schermata di registrazione video.

3.Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità Photo (Foto).

Viene visualizzata la schermata Photo Capture (Cattura\foto).

4.Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)].

Si passa alla modalità Photo View (Visual. foto).

Utilizzando il Joystick, spostarsi sul file di immagine desiderato

Copia dei file di immagine a schermo intero

5.Premere il tasto [MENU].

Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per selezionare <Copy To> (Copia su).

6.Premere [Joystick(OK)].

Il file di immagine selezionato viene copiato.

Copia dei file di immagine in visualizzazione multipla

5. Faites glisser l’interrupteur [W/T] sur W (WIDE).

5

 

 

 

L’écran à affichage multiple apparaît.

 

 

 

 

 

 

 

6. Appuyez sur le bouton [MENU].

 

 

 

 

Déplacez le [Joystick] vers la gauche ou la droite pour

 

 

 

 

sélectionner <Copy To> (Cop sur).

 

OK

 

 

7. Sélectionnez une option en déplaçant le [Joystick] vers

 

 

 

 

le haut ou vers le bas puis appuyez sur [Joystick(OK)].

 

All

 

 

<OK> : permet de copier le fichier photo sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

<Multi Select> (Sélect multi) : Plusieurs fichiers

 

Move

OK Select

MENU Exit

photo peuvent être sélectionnés en même temps à l’

 

 

 

 

 

aide de [Joystick(OK)]. Le témoin < > apparaît sur

7

 

 

 

les fichiers sélectionnés. Appuyez sur le bouton [PLAY]

Photo

100-0001

pour copier les fichiers.

 

Copying file(s)...

 

<All> (Tt) : Tous les fichiers photo sont copiés.

 

 

 

DCAM0001DPOF .JPG

 

[ Remarques ]

 

 

 

OK

 

 

Le caméscope Sport permet de copier à partir de la mémoire

 

 

 

 

 

 

 

en cours d’utilisation vers une autre mémoire. Si la mémoire

 

Press OK to cancel.

 

interne était utilisée, la copie est effectuée vers une carte

 

 

Cancel

mémoire.

 

 

 

 

Si la carte mémoire n’est pas insérée, vous ne pouvez pas

 

Move

OK Select

MENU Exit

utiliser la fonction <Copy To> (Cop sur).

 

 

 

 

Lorsque l’écran de menu s’affiche, le fait d’appuyer sur le bouton [Record /

74Stop] permet d’accéder au mode Photo Capture (Prise photo).

5.Far scorrere l’interruttore [W/T] su W (LARGO).

La schermata passa alla visualizzazione multipla.

6.Premere il tasto [MENU].

Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per selezionare <Copy To> (Copia su).

7.Selezionare un’opzione spostando il [Joystick] su o giù, quindi premere [Joystick(OK)].

<OK> : Il file di immagine selezionato viene copiato.

<Multi Select> (Multi selez.) : Utilizzando il [Joystick(OK)] si possono selezionare più file di immagine. < > viene visualizzato sui file selezionati. Per copiare, premere il tasto [PLAY].

<All> (Tutti) : Tutti i file di immagini vengono copiati.

[ Note ]

Con la videocamera Sport è possibile copiare dalla memoria utilizzata correntemente su un’altra memoria. Se la memoria interna è utilizzata, la copia viene eseguita su una scheda di memoria.

Se non viene inserita una scheda di memoria, la funzione <Copy To> (Copia su) non può essere eseguita.

Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo il tasto di registrazione/di arresto si passa alla modalità Photo Capture (Cattura foto).

Page 74
Image 74
Samsung VP-X210L/XET manual Copie de fichiers photo Copia dei file di immagine, Copia dei file di immagine a schermo intero

VP-X220L/XEF, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/XET specifications

The Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are advanced models in the world of professional camcorders, tailored for both amateur and seasoned videographers who demand high-quality performance. These camcorders exemplify Samsung's commitment to cutting-edge technology and user-friendly design.

One of the standout features of the VP-X210 series is its high-definition (HD) recording capability, offering resolutions that elevate the quality of video captures. With these camcorders, users can expect splendid clarity and vibrant colors, making them ideal for shooting events, documentaries, and personal projects.

The VP-X220 series takes things a step further by incorporating even more powerful imaging technology. It features a high-quality lens with enhanced optical zoom capabilities, allowing users to capture stunning detail from a distance. This feature is particularly valuable for wildlife filmmakers or those covering live events.

Both series utilize Samsung's proprietary image stabilization technology, which minimizes shaking and blurring during handheld shooting. This feature is crucial for achieving smooth and cinematic footage, especially when filming in dynamic environments. Additionally, the low-light performance of these camcorders is impressive, allowing for clear recording even in dimly lit settings.

Interconnectivity is another strong point of the VP-X210L and VP-X220L models. They are equipped with various ports including HDMI and USB, enabling easy transfer of media to computers or other devices for editing and sharing. The built-in Wi-Fi functionality allows for wireless file transfer and remote control operation, offering flexibility and convenience to users.

User interface is intuitive, featuring a touchscreen display that makes navigation and settings adjustments straightforward. The camcorders also include a variety of shooting modes, including slow-motion and time-lapse, empowering filmmakers to experiment creatively.

Battery life is optimized in these models, providing extended operational time for long shoots. Moreover, the designs are lightweight and ergonomic, ensuring comfort during prolonged use.

In summary, the Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are equipped with impressive features and technologies that cater to the needs of diverse videographers. With their HD recording, advanced optics, user-friendly interface, and robust connectivity options, these camcorders stand out in the competitive market, promising to deliver exceptional video quality and user experience.