![](/images/backgrounds/350738/350738-061x1.png)
FRANÇAIS Mode Photo : |
| Modalità Photo (Foto): | ITALIANO |
Réglage des options de prise |
| Impostazione delle opzioni di ripresa | |
Réglage de la fonction White Balance (Bal. Blancs) | Impostazione del bilanciamento del bianco | ||
La balance des blancs vous permet de régler les couleurs de la photo en | Il bilanciamento del bianco permette di calibrare l’immagine per ottenere una | ||
fonction des conditions d’éclairage. Nous vous recommandons de régler la | fedele riproduzione dei colori in diverse condizioni illuminazione. Si raccomanda di | ||
balance des blancs avant chaque prise de photo. |
| impostare il bilanciamento del bianco prima di riprendere qualsiasi immagine. | |
1. Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer le | 2 | 1. Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto | |
caméscope Sport. | di [ACCENSIONE]. |
| |
◆ L’écran Movie Record (Enregistrement de film) apparaît. |
| ◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione video. | |
2. Sélectionnez le mode Photo en appuyant sur le bouton |
| 2. Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità | |
[MODE]. |
| Photo (Foto). |
|
◆ L’écran Photo Capture (Prise photo) apparaît. |
| ◆ Vien e visualizzata la schermata Photo Capture | |
3. Appuyez sur le bouton [MENU]. |
| (Catturafoto). |
|
Déplacez le [Joystick] vers la gauche ou la droite pour |
| 3. Premere il tasto [MENU]. Spostare il [Joystick] | |
sélectionner <White Balance> (Bal. Blancs). |
| a sinistra / a destra per selezionare <White Balance> | |
4. Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas |
| (Bilan. Bianco). |
|
pour sélectionner une option, puis appuyez sur |
| 4. Spostare il [Joystick] su / giù per selezionare un’opzione, | |
[Joystick(OK)]. | 3 | quindi premere [Joystick(OK)]. |
|
◆ Pour régler les options Custom (Person.), orientez | ◆ Per impostare Custom (Personalizzato), inquadrare | ||
l’objectif du caméscope Sport vers une zone blanche |
| con la videocamera Sport un’area bianca (come | |
(un mur, par exemple), de façon à ce que l’écran |
| una parete), riempiendo il display LCD con il colore | |
LCD soit blanc. Appuyez sur [Joystick(OK)] pour |
| bianco. Premere [Joystick(OK)] per confermare | |
sélectionner les options. |
| l’impostazione. |
|
Auto | Le réglage se fait automatiquement en fonction | |
des conditions d’enregistrement. | ||
| ||
Daylight (Jour) | La couleur est réglée en fonction de la lumière du | |
| jour, à l’intérieur ou à l’extérieur. | |
Fluorescent | Cette option convient parfaitement lorsque la | |
lumière est fluorescente. | ||
| ||
Tungsten | Cette option convient parfaitement lorsque la | |
(Tungst.) | lumière est incandescente. | |
Custom | La balance des blancs est réglée en fonction des | |
(Person.) | conditions d’enregistrement. |
5.Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton [MENU].
◆L’icône de la fonction sélectionnée s’affiche.
◆Aucune icône ne s’affiche lorsque le mode <Auto> est
sélectionné.
[ Remarques ]
✤Lorsque vous prenez des photos en extérieur, l’option <Auto> permet d’obtenir de meilleurs résultats.
✤Comme les conditions d’éclairage changent, réglez la balance des blancs convenablement avant de prendre une photo.
✤Le sujet utilisé avec la fonction <Custom WB> (Personnaliser la balance des blancs) doit être blanc. Si tel n’est pas le cas, la balance des couleurs ne sera pas naturelle.
✤Lorsque l’écran de menu s’affiche, le fait d’appuyer sur le bouton [Record / Stop] permet d’accéder au mode Photo Capture (Prise photo).
4
5
Auto | Esegue un’impostazione automatica a seconda | |
dell’ambiente di ripresa. | ||
| ||
Daylight | Regola il colore in base alla luce diurna, a quella | |
(Luce diurna) | interna e a quella esterna. | |
Fluorescent | È adatto ad un ambiente in cui è presente | |
(A fluorescenza) | un’illuminazi one fluorescente. | |
Tungsten | È adatto ad un ambiente in cui è presente | |
(Tungsteno) | un’illuminazione incandescente. | |
Custom | Regola il bilanciamento del bianco in base | |
(Personalizzatp) | all’ambiente di ripresa. |
◆Viene visualizzata l’icona della funzione selezionata.
◆Selezionando <Auto>, non viene visualizzata
nessun’icona.
[ Note ]
✤Riprendendo immagini all’aperto, l’impostazione <Auto> consente di ottenere i risultati migliori.
✤Se variano le condizioni d’illuminazione, prima di riprendere un’immagine, impostare il bilanciamento del bianco corretto.
✤Il soggetto per cui viene utilizzato <Custom> (Personalizzatp) deve essere bianco. In caso contrario i colori non sono naturali.
✤Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo il tasto di registrazione/di arresto si passa alla modalità Photo Capture (Cattura foto).
61