| Réglage du caméscope Sport |
| Impostazione della videocamera |
|
FRANÇAIS | ITALIANO | |||
: Mode USB |
| Sport: Utilizzo della modalità USB | ||
|
|
| ||
Transfert de fichiers vers un ordinateur |
| Trasferimento di file ad un computer | ||
Vous pouvez transférer des fichiers photo et vidéo sur votre ordinateur. È possibile trasferire foto e video al PC | ||||
Avant de commencer ! |
| Prima di iniziare ! |
Vous pouvez copier des fichiers MP3 lorsque <USB Mode> (Mode USB) est réglé sur <Mass Storage> (Mém. aux.) ➥page 98
1.Allumez votre ordinateur.
2.Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer le caméscope Sport.
◆ L’écran Movie Record (Enreg. vidéo) apparaît.
Open the front cover and connect the USB cable.
USB
USB cable
MMC/SD
Puoi copiare i file quando la <USB Mode> e' impostata su <Mass Storage> ➥pag 98
1.Accendere il PC.
2.Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di [ACCENSIONE].
◆Viene visualizzata la schermata di registrazione video.
3. Branchez le caméscope Sport sur votre ordinateur à l’aide du câble USB.
4. Copiez le fichier souhaité du caméscope | USB | |
Sport sur votre ordinateur. | ||
|
5.Une fois terminé, débranchez le câble USB.
USB
3.Collegare la videocamera Sport al PC con il cavo USB.
4.Copiare il file desiderato dalla videocamera Sport al PC.
5.Quindi scollegare il cavo USB.
[ Remarques ]
✤Si vous débranchez le câble USB pendant le transfert des données, ce dernier s’ interrompt et les données enregistrées risquent d’être endommagées.
✤Il est possible que des erreurs de communication / d’installation se produisent lorsque plusieurs périphériques USB sont reliés à un ordinateur ou que des concentrateurs USB sont utilisés.
[ Note ]
✤Se si scollega il cavo USB durante il trasferimento dei dati, questo si interrompe e i dati memorizzati potrebbero danneggiarsi.
✤Se al PC vengono collegati più dispositivi USB o si utilizzano più hub USB, possono verificarsi degli errori nella comunicazione/installazione con la videocamera Sport.
115