FRANÇAIS Mode Voice Recorder (Enreg. Voix) : Réglage des options Voice Play (Lect voix)

Modalità Voice Recorder (Registr. Voce): ITALIANO Impostare le opzioni della riprod. del file Voce

Copie de fichiers vocaux

Vous pouvez copier des fichiers enregistrés dans la mémoire interne vers une carte mémoire et vice-versa.

Copiare i file Voce

I file archiviati possono essere copiati dalla memoria interna alla scheda di memoria e viceversa.

1.Insérez la carte mémoire dans le caméscope Sport, par la fente prévue à cet effet.

2.Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer le caméscope Sport.

L’écran Movie Record (Enregistrement de film) apparaît.

3.Sélectionnez le mode Voice Recorder (Enreg. Voix) en appuyant sur le bouton [MODE].

L’écran Voice Record (Enreg. voix) apparaît.

4.Appuyez sur le bouton [PLAY] ou sur [Joystick(OK)].

Permet d’afficher l’écran Voice Playlist (Liste de lecture des enregistrements vocaux).

A l’aide du [Joystick], sélectionnez le fichier vocal de votre choix.

5.Appuyez sur le bouton [MENU] en mode pause (Pause). Déplacez le [Joystick] vers la gauche ou la droite pour sélectionner <Copy To> (Cop sur).

6.Sélectionnez une option en déplaçant le [Joystick] vers le haut ou vers le bas puis appuyez sur [Joystick(OK)].

<OK> : le fichier vocal sélectionné est copié.

<Multi Select> (Sélect multi) : plusieurs fichiers vocaux peuvent être sélectionnés en même temps à l’aide de [Joystick(OK)]. Le témoin < > apparaît sur les fichiers sélectionnés. Appuyez sur le bouton [PLAY].

<All> (Tt) : tous les fichiers vocaux sont copiés.

[ Remarques ]

Le caméscope Sport permet de copier à partir de la mémoire en cours d’utilisation vers une autre mémoire. Si la mémoire interne était utilisée, la copie est effectuée vers une carte mémoire.

Si la carte mémoire n’est pas insérée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction <Copy To> (Cop sur).

Vous ne pouvez pas accéder au menu pendant la lecture de données vocales.

Lorsque le menu s’affiche à l’écran, le fait d’appuyer sur le bouton [Record / Stop] permet d’accéder au mode Voice Record (Enreg. voix).

4

5

6

11/3

2006/01/01 12:00:00 AM

2006/01/01 12:36:25 AM 2006/01/01 01:00:02 AM

 

 

Move

 

 

 

OK

 

Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/3

 

 

 

 

 

 

 

Voice Recorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Multi Select

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

 

 

Select

 

 

 

Exit

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

Select

 

 

 

Exit

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voice Recorder

1/3

Copying file(s)...

 

SWAVE0001DPOF

.WAV

 

Press OK to cancel.

 

 

Cancel

Move

OK Select MENU Exit

1.Inserire la scheda nello slot per la scheda di memoria della videocamera Sport.

2.Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di [ACCENSIONE].

Viene visualizzata la schermata di registrazione video.

3.Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità Voice Recorder (Registr. Voce).

Viene visualizzata la schermata Voice Record (Registr. voce).

4.Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)].

Si passa alla schermata con la sequenza di branivocali.

Utilizzando il [Joystick], spostarsi sul file vocale desiderato

5.Premere il tasto [MENU] mentre l’apparecchiatura è in pausa.Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per selezionare <Copy To> (Copia su).

6.Selezionare un’opzione spostando il [Joystick] su o giù, quindi premere [Joystick(OK)].

<OK> : Il file vocale selezionato viene copiato.

<Multi Select> (Multi selez.) : Utilizzando il [Joystick(OK)] si possono selezionare più file vocali. < > viene visualizzato l’indicatore sui file selezionati. Premere il tasto [PLAY].

<All> (Tutti) : Tutti i file vocali vengono copiati.

[ Note ]

Con la videocamera Sport è possibile copiare dalla memoria utilizzata correntemente su un’altra memoria. Se la memoria interna è utilizzata, la copia viene eseguita su una scheda di memoria.

Se non viene inserita una scheda di memoria, la funzione <Copy To> (Copia su) non può essere eseguita.

Durante la riproduzione vocale non è possibile accedere al menu.

Quando viene visualizzata la schermata del menu,

premendo il tasto di registrazione/di arresto si passa

alla modalità di registrazione vocale.

89

 

Page 89
Image 89
Samsung VP-X220L/XEF manual Copie de fichiers vocaux, Copiare i file Voce, OK Il file vocale selezionato viene copiato

VP-X220L/XEF, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/XET specifications

The Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are advanced models in the world of professional camcorders, tailored for both amateur and seasoned videographers who demand high-quality performance. These camcorders exemplify Samsung's commitment to cutting-edge technology and user-friendly design.

One of the standout features of the VP-X210 series is its high-definition (HD) recording capability, offering resolutions that elevate the quality of video captures. With these camcorders, users can expect splendid clarity and vibrant colors, making them ideal for shooting events, documentaries, and personal projects.

The VP-X220 series takes things a step further by incorporating even more powerful imaging technology. It features a high-quality lens with enhanced optical zoom capabilities, allowing users to capture stunning detail from a distance. This feature is particularly valuable for wildlife filmmakers or those covering live events.

Both series utilize Samsung's proprietary image stabilization technology, which minimizes shaking and blurring during handheld shooting. This feature is crucial for achieving smooth and cinematic footage, especially when filming in dynamic environments. Additionally, the low-light performance of these camcorders is impressive, allowing for clear recording even in dimly lit settings.

Interconnectivity is another strong point of the VP-X210L and VP-X220L models. They are equipped with various ports including HDMI and USB, enabling easy transfer of media to computers or other devices for editing and sharing. The built-in Wi-Fi functionality allows for wireless file transfer and remote control operation, offering flexibility and convenience to users.

User interface is intuitive, featuring a touchscreen display that makes navigation and settings adjustments straightforward. The camcorders also include a variety of shooting modes, including slow-motion and time-lapse, empowering filmmakers to experiment creatively.

Battery life is optimized in these models, providing extended operational time for long shoots. Moreover, the designs are lightweight and ergonomic, ensuring comfort during prolonged use.

In summary, the Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are equipped with impressive features and technologies that cater to the needs of diverse videographers. With their HD recording, advanced optics, user-friendly interface, and robust connectivity options, these camcorders stand out in the competitive market, promising to deliver exceptional video quality and user experience.