![](/images/backgrounds/350738/350738-040x1.png)
FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ITALIANO | ||
Mode Movie (Vidéo): Lecture |
|
| Modalità Movie (Video): Riproduzione | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Boutons utilisés pour la lecture du fichier vidéo |
|
|
| Comandi per la riproduzione dei file video |
| ||||||||||||
Bouton [PLAY] ou [Joystick(OK)] : permet de lire ou de mettre en pause le | Tasto [PLAY] o [Joystick(OK)] : Riprodurre o mettere in pausa il file video | ||||||||||||||||
|
|
|
| fichier vidéo. |
|
|
|
|
|
|
|
| Interruttore [W] : Si apre la schermata | ||||
Interrupteur [W] : l’écran à affichage multiple apparaît. |
|
|
|
|
|
|
|
| Multiplay. | ||||||||
[Joystick] (gauche) : En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez pour | [Joystick] (a sinistra) : In modalità di riproduzione video : Premere il tasto | ||||||||||||||||
|
|
| aller au fichier précédent. Appuyez longuement pour |
|
|
|
|
|
| per passare al file precedente. Tenerlo premuto per | |||||||
|
|
| utiliser la fonction RPS (Recherche en lecture arrière). |
|
|
|
|
|
| utilizzare la funzione RPS (Riproduzione a ritroso). | |||||||
|
|
| (vitesses : 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) |
|
|
|
|
|
| (Livello RPS : 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) | |||||||
[Joystick] (droite) : En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez pour | [Joystick] (a destra) : In modalità di riproduzione video : Premere il tasto | ||||||||||||||||
|
|
| aller au fichier suivant. Appuyez longuement pour |
|
|
|
|
| per passare al file successivo. Tenerlo premuto per | ||||||||
|
|
| utiliser la fonction RPS (Recherche en lecture avant) |
|
|
|
|
| utilizzare la funzione FPS (Riproduzione in avanti) | ||||||||
|
|
| (vitesses : 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) |
|
|
|
|
| (Livello FPS : 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) | ||||||||
|
|
| En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez |
|
|
|
|
| In modalità di riproduzione video : Tenere premuto il | ||||||||
|
|
| longuement pour lire à vitesse lente en mode Pause. |
|
|
|
|
| tasto per riprodurre il video al rallentatore quando | ||||||||
|
|
| Appuyez pour aller à l’image suivante en mode Pause. |
|
|
|
|
| è in pausa. Tenere premuto il tasto per passare al | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fotogramma successivo, quando il video è in pausa. | ||||
Réglage du volume sonore |
|
| 1 | 00:00:00/00:05:20 |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
1. Appuyez sur le bouton [PLAY] ou sur [Joystick(OK)] |
| 720X576 |
|
|
|
|
| Regolazione dell’audio |
| ||||||||
| pour lire le fichier vidéo en mode Movie play (Lecture |
|
|
|
|
|
| 1. Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)] per | |||||||||
| vidéo). |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| riprodurre il file video in modalità di riproduzione | |||||||||
2. Déplacez le [Joystick] vers le haut pour augmenter le |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| video. | ||||||||||
| volume. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| 2. Spostare il [Joystick] su per alzare il volume. | ||||||||||
| ◆ Chaque fois que vous déplacez le [Joystick] vers le |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| haut, le volume augmente d’un cran et le son devient |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Ogni volta che si sposta il [Joystick] su, la barra del | |||||||
|
|
| 12:00AM 2006/01/01 | ||||||||||||||
|
| plus fort. |
|
|
| volume si alza ed il livello del volume aumenta. | |||||||||||
| ◆ L’échelle du volume sonore disparaît après une à | 3 | 00:00:05/00:05:15 |
|
|
| ◆ La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. | ||||||||||
|
| deux secondes. |
|
| 3. Spostare il [Joystick] giù per abbassare il volume. | ||||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||||
3. | Déplacez le [Joystick] vers le bas pour réduire le |
| 720X576 |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| ◆ | Ogni volta che si sposta il [Joystick] giù, la barra del | ||||||||||
| volume. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| volume si abbassa e il livello del volume diminuisce. | ||||||||
| ◆ | Chaque fois que vous déplacez le [Joystick] vers le bas, |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| ◆ | La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. | |||||||||
|
| le volume diminue d’un cran et le son devient moins fort. |
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ◆ | L’échelle du volume sonore disparaît après une à deux |
|
|
|
|
| [ Note ] | |||||||||
|
| secondes. |
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Esistono 10 livelli di regolazione del volume. | |||||||||
[ Remarques ] |
| 12:00AM 2006/01/01 | ✤ È anche possibile riprodurre il file video sullo schermo | ||||||||||||||
✤ L’échelle de réglage du volume sonore comporte 10 paliers. |
| di un televisore collegando la videocamera Sport al | |||||||||||||||
✤ Vous pouvez également lire les fichiers vidéo sur un écran de |
|
|
|
|
|
| televisore. ➥pagina 127 | ||||||||||
✤ | télévision en connectant le caméscope Sport à un téléviseur. ➥page 127 | ✤ | È necessario un video codec per riprodurre su un computer i file video | ||||||||||||||
Un codec vidéo est nécessaire pour la lecture sur ordinateur des fichiers |
| registrati sulla videocamera Sport. | |||||||||||||||
| vidéo enregistrés par le caméscope Sport. |
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
| Installare il software fornito con il CD per avere il CODEC direttamente | |||||||||||||
| L’installation du CODEC se fait automatiquement dans votre système |
| |||||||||||||||
|
| installato nel sistema. Se non si possiede il CD, ricercare il nome del | |||||||||||||||
| lorsque le logiciel est installé à l’aide du CD fourni. Si vous ne disposez |
| |||||||||||||||
|
| modello del prodotto nel Download Centre del sito internet di Samsung | |||||||||||||||
| pas du CD, recherchez le nom de modèle de l’appareil dans le centre de |
| |||||||||||||||
|
| Electronics (www.samsung.com) per ottenere il file per l’installazione | |||||||||||||||
| recherche de la page d’accueil Samsung Electronics |
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
| del CODEC. ➥pagina 124 | |||||||||||||
| (www.samsung.com) pour obtenir le fichier d’installation du CODEC. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40➥page 124