
Dubbing only desired scenes |
| Copie de séquences précises |
– Digital program editing (on |
| – Montage numérique de séquences |
tape) |
| programmées (sur cassette) |
|
|
|
You cannot record on the VCR in the following/
Vous ne pouvez pas enregistrer sur le magnétoscope si
Indicator/Indicateur | Cause/Cause |
|
No indicator/Pas d’indicateur | •The | |
| Le taquet de protection est tiré pour verrouiller la cassette. | |
| •The IR SETUP code is not correct. (When IR is selected.)/ | |
| Le code IR SETUP n’est pas correct. (Lorsque IR est sélectionné.) | |
| •The button to cancel recording pause is not correct. (When IR is | |
| selected.)/ |
|
| La touche d’annulation de la pause d’enregistrement n’est pas | |
| correcte. (Lorsque IR est sélectionné.) | |
CHECK ”i.LINK” & REC STATUS | •i.LINK is selected but an i.LINK cable is not connected./ | |
| i.LINK est sélectionné mais le câble i.LINK n’est pas raccordé. | |
| •The power of the connected VCR is not turned on. (When i.LINK | |
| is selected.)/ |
|
| Le magnétoscope raccordé n’est pas allumé. (Lorsque i.LINK est | |
| sélectionné.) |
|
When the programme has not been set | Si aucun programme n’a été créé | |
You cannot press START. |
| Vous ne pouvez pas appuyer sur START. |
110