Recording a picture

While using Super NightShot, you cannot use the following functions:

White balance

Fader

Digital effect

PROGRAM AE

Manual exposure

Flexible Spot Meter

Progressive Recording Mode

Recording with the flash

When the POWER switch is set to MEMORY You cannot use the following functions:

Super NightShot

Colour Slow Shutter

NightShot Light

The NightShot Light rays are infrared and so are invisible. The maximum shooting distance using the NightShot Light is about 3 m (10 feet).

While using Colour Slow Shutter, you cannot use the following functions:

Fader

Digital effect

PROGRAM AE

Manual exposure

Flexible Spot Meter

Progressive Recording Mode

Recording with the flash

In total darkness

Colour Slow Shutter may not work normally.

Enregistrement d’une image

Lorsque vous utilisez la fonction Super NightShot, les fonctions suivantes sont inopérantes :

Balance des blancs

Transitions en fondu

Effet numérique

PROGRAM AE

Exposition manuelle

Spotmètre flexible

En mode d’enregistrement progressif

Enregistrement au flash

Lorsque le commutateur POWER est en position MEMORY

Les fonctions suivantes sont inopérantes :

Super NightSthot

Colour Slow Shutter

Eclairage NightShot

L’éclairage NightShot émet des rayons infrarouges qui ne sont pas visibles. La portée maximale de l’éclairage NightShot est de 3 m environ.

Lorsque vous utilisez la fonction Colour Slow Shutter, les fonctions suivantes sont inopérantes :

Transitions en fondu

Effet numérique

PROGRAM AE

Exposition manuelle

Spotmètre flexible

En mode d’enregistrement progressif

Enregistrement au flash

Dans l’obscurité totale

Colour Slow Shutter ne fonctionne pas normalement.

base de Opérations – Enregistrement Basics – Recording

49