![](/images/backgrounds/209252/209252-300283x1.png)
Maintenance information and precautions
About care and storage of the lens•Wipe the surface of the lens clean with a soft cloth in the following instance:
–When there are fingerprints on the lens surface
–In hot or humid locations
–When the lens is used in environments such
as the seaside
•Store the lens in a
To prevent mold from occurring, periodically perform the above.
We recommend turning on and operating your camcorder about once per month to keep your camcorder in an optimum state for a long time.
Rechargeable battery pack•Use only the specified charger or video equipment with the charging function.
•To prevent an accident from a short circuit, do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals.
•Keep the rechargeable battery pack away from fire.
•Never expose the rechargeable battery pack to temperatures above 60°C (140°F), such as in a car parked in the sun or under direct sunlight.
•Store the rechargeable battery pack in a cool, dry place.
•Do not expose the rechargeable battery pack to any mechanical shock.
•Do not disassemble nor modify the rechargeable battery pack.
•Install the rechargeable battery pack to the video equipment securely.
•Charging while some capacity remains does not affect the original battery capacity.
Entretien et précautions
Entretien et rangement de l’objectif•Essuyez la surface de l’objectif avec un chiffon sec dans les cas suivants :
–Présence de traces de doigts sur la surface de l’objectif.
–Utilisation du caméscope dans des lieux chauds ou humides.
–Exposition du caméscope aux embruns marins, par exemple au bord de la mer.
•Rangez l’objectif dans un lieu bien aéré, à l’abri de la poussière et de la saleté.
Pour éviter la formation de moisissure, nettoyez régulièrement l’objectif.
Il est conseillé de faire fonctionner le caméscope au moins une fois par mois pour le conserver le plus longtemps possible en parfait état de fonctionnement.
Batterie rechargeable•Utilisez uniquement le chargeur spécifié, ou un appareil vidéo doté d’une fonction de charge.
•Pour éviter tout
•N’exposez pas la batterie aux flammes. •N’exposez jamais la batterie à des températures
supérieures à 60°C, comme en plein soleil ou | Additional | |
dans une voiture garée au soleil. | ||
| ||
•Rangez la batterie à un endroit frais et sec. |
| |
•N’exposez pas la batterie à des chocs |
| |
mécaniques. | Information | |
•Ne démontez et ne modifiez pas la batterie. | ||
| ||
•Fixez correctement la batterie sur l’appareil |
| |
vidéo. |
| |
•La capacité d’origine de la batterie n’est pas |
| |
affectée par la recharge d’une batterie à moitié | informationsAutres | |
vide. | ||
|
283