
Using the wide mode |
| Utilisation du mode grand écran |
|
|
|
|
|
|
Notes
•In the wide mode, you cannot operate the following functions:
–Recording still images on the “Memory Stick” during tape recording or tape recording standby
–BOUNCE
–OLD MOVIE
–Progressive Recording Mode
•Pictures recorded on the tape in wide mode cannot be returned to normal size.
Remarques
•Dans le mode grand écran, vous ne pouvez pas sélectionner les fonctions suivantes :
–Enregistrement d’images fixes sur un
« Memory Stick » pendant l’enregistrement ou l’attente d’enregistrement sur cassette
–BOUNCE
–OLD MOVIE
–En mode d’enregistrement progressif
•La taille normale des images enregistrées sur la cassette en mode grand écran ne peut pas être rétablie.
avancées Opérations – Enregistrement Operations Recording Advanced
67