|
|
| |
UKRAINIAN | |||
RUSSIAN |
Відеокамера DVD: Під’єднання | |||||||
Запись (копирование) телепередачи или видеокассеты на диск | Запис (копіювання) телепрограми чи відеоплівки на диск | ||||||
(только | (лише | ||||||
| Функция записи (копирования) действует только в режиме ПЛЕЕР. стр. 26 | | Функція запису (копіювання) підтримується лише в Реж. прогр.. стор. 26 | ||||
| Для записи телепередачи или копирования видеокассеты на диск подключите | | Під’єднайте | ||||
|
| гнізда аудіо/відео для запису телепрограми чи копіювання відеокасети на диск. | |||||
| видеокамере. Перед записью (копированием) выполните соответствующую установку |
| Налаштуйте | ||||
| функции AV Вход/Вых..стр. 83 |
| Запис (копіювання) на диск |
|
| ||
Запись (копирование) на диск |
|
| |||||
1. | Подготовьте ваш телевизор или |
|
| 1. | Підготуйте телевізор або | ||
2. | видеомагнитофон. |
|
| 2. | відеомагнітофон. | ||
Подсоедините | Телевизор |
| Під’єднайте | ||||
| видеомагнитофону или телевизору с |
|
| відеомагнітофона чи телевізора за | |||
| помощью кабеля AV. |
|
|
| допомогою аудіо/відеокабеля. | ||
| ▪ | Подсоедините кабель AV |
|
|
| ▪ | Під’єднайте |
|
| к выходным гнездам на |
|
|
|
| гнізда виходу відеомагнітофона |
|
| видеомагнитофоне или | или |
|
| ▪ | чи телевізора. |
| ▪ | телевизоре. |
|
| Жовте гніздо: Відео | ||
| Разъем желтого цвета: Видео |
|
|
| ▪ | Біле гніздо: | |
| ▪ | Разъем белого цвета: Аудио |
|
| 3. | ▪ | Червоне гніздо: Аудіо(п) |
|
| (левый канал) - Моно | Видеомагнитофон |
| Вставте до відеокамери DVD чистий | ||
| ▪ | Разъем красного цвета: Аудио |
|
| диск. | ||
| Направление |
|
| ||||
|
| (правый канал) |
|
| ▪ | Будь ласка, див. стор. 11 стосовно | |
3. |
| передачи сигнала |
| ||||
Вставьте незаписанный диск в DVD- |
|
|
| вибору та форматування дисків. | |||
| видеокамеру. | Кабель AV |
|
| |||
| ▪ Информацию о выборе и |
|
|
| |||
|
| форматировании дисков см. на |
|
|
|
|
|
|
| стр. 123. |
| Запис з відеомагнітофона |
|
| |
Для записи с видеомагнитофона |
|
|
| ||||
4. | Загрузите в видеомагнитофон видеокассету, которая будет воспроизводиться. | 4. Вставте у відеомагнітофон плівку для відтворення. |
| ||||
| ▪ Установите видеомагнитофон в режим паузы в точке начала копирования. |
| ▪ Призупиніть на початку відтворення. |
|
| ||
5. | Начните копирование, нажав кнопку | [Пуск/Стоп] на | 5. Почніть копіювання натисканням кнопки [Start/Stop] на відеокамері DVD. | ||||
6. | Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ на видеомагнитофоне, чтобы начать | 6. Натисніть кнопку ВІДТВОРЕННЯ на Вашому відеомагнітофоні для початку відтворення | |||||
| воспроизведение кассеты. |
|
| плівки. |
|
| |
Для записи с телевизора |
| Запис із телевізора |
|
| |||
4. | Выберите канал, передачу которого вы хотите записать. | 4. Виберіть канал телевізора для запису. |
|
| |||
5. | Начните запись, нажав кнопку [Пуск/Стоп] на | 5. Почніть запис натисканням кнопки [Start/Stop] на відеокамері DVD. | |||||
После окончания записи (копирования): | Коли запис (копіювання) завершено: |
|
| ||||
Нажмите кнопку [Пуск/Стоп] на | Натисніть кнопку [Start/Stop] на відеокамері DVD для припинення запису (копіювання). | ||||||
Примечания |
| Примітки |
|
| |||
| При подключении | | Якщо | ||||
| качестве источника питания блок питания от сети переменного тока. |
| живлення від розетки мережі змінного струму за допомогою адаптера. | ||||
| Данные с защитой от копирования, например Macrovision, или неустойчивые | | На цій | ||||
| телесигналы нельзя записывать на этой |
| наприклад, плівку Macrovision, або записувати нестійкі телевізійні сигнали. |
88