|
|
| Impostazione della videocamera: |
| Configurar a câmara de vídeo: |
| ||||||||||
| ITALIANO |
| PORTUG. | |||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||
| Impostazione della memoria |
|
|
|
|
| Configurar a memória | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Selezione del tipo di memoria |
|
|
|
|
|
| Seleccionar o tipo de armazenamento | |||||||||
| Selezionare il tipo di memoria (memoria interna o esterna) prima di |
| Seleccione o tipo de armazenamento (memória interna ou externa) antes | |||||||||||||
| registrare o scattare fotografie. |
|
|
|
|
| de gravar ou tirar fotografias. | |||||||||
| 1. Muovere verso il basso il [selettore POWER/MODE] | 2 |
| System Settings | F / 720i | 1. | Desloque o [Selector POWER/MODE] para baixo | |||||||||
| per accendere la videocamera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para ligar a câmara de vídeo. | ||||
| ◆ Appare la schermata Video Record (Registr. video). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Video Record (Grav. vídeo). | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| 2. Muovere di nuovo il [selettore POWER/MODE] verso |
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Desloque o [Selector POWER/MODE] para | |||||
| il basso per selezionare Mod. System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar o modo System Settings | ||||
| (Imp di sistema) e premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Def. sistema) e carregue no botão [OK]. | ||||
| ◆ Dopo due secondi il sistema passa automaticamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ O sistema é automaticamente convertido para o | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| al modo selezionato anche se non viene premuto il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo seleccionado em dois segundos, mesmo | ||||
|
| 00:00:00 / 00:43:41 | STBYSTBY |
| ||||||||||||
| tasto [OK]. |
|
| quando não se carrega no botão [OK]. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ◆ Appare il menu System Settings (Imp di sistema). | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o menu System Settings (Def. sistema). | ||||
| SystemSystem SettingsSettings |
|
|
| ||||||||||||
| 3. Selezionare <Memory> (Memoria) con il tasto |
|
| 3. | Desloque o botão [W/T] para seleccionar | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| System |
| ||||||||
| [W/T] e premere il tasto [√]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Memory> (Memória) e carregue no botão [√]. | |||||
|
| DisplayDisplay |
|
|
|
|
| |||||||||
| ◆ Se non è stata inserita la scheda di memoria non è |
|
|
|
|
|
| ◆ Se não tiver introduzido um cartão de memória, | ||||||||
| possibile selezionare “External” (Esterna). |
| Date/Timeime |
|
|
|
|
| não pode seleccionar ‘External’ (Externo). | |||||||
| 4. Selezionare <Storage Type> (Tipo memoria) con il |
| SystemSystem |
|
|
|
| 4. | Desloque o botão [W/T] para seleccionar <Storage | |||||||
| tasto [W/T] e premere il tasto [√]. |
| Memory |
|
|
|
|
| Type> (Tipo armaz.) e carregue no botão [√]. | |||||||
| 5. Selezionare l’impostazione desiderata con il tasto |
| LanguageLanguage |
|
| EnglishEnglish |
| 5. | Desloque o botão [W/T] para seleccionar a | |||||||
| [W/T] e premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| definição pretendida e carregue no botão [OK]. | ||||
| ◆ Internal (Interna):Il file video, fotografico, mp3 o | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Internal (Interno): Os ficheiros de vídeo, | ||||
| vocale viene memorizzato nella memoria interna. | Settings : Memory |
|
| fotografias, mp3 ou voz são guardados na | |||||||||||
| ◆ External (Esterna): :Il file video, fotografico, mp3 o |
|
|
|
|
|
|
| System |
|
| memória interna. | ||||
| vocale viene memorizzato nella memoria esterna. |
| Storage Type |
| Internal |
|
| ◆ External (Externo): Os ficheiros de vídeo, | ||||||||
| (SD, MMC, Memory Stick o Memory Stick Pro). |
| FormatFormat |
| InternalInternal |
|
| fotografias, mp3 ou voz são guardados na | ||||||||
|
|
|
|
| MemoryMemory SpaceSpace |
| 778MB/983MB778MB/983MB |
|
| memória externa. | ||||||
| Note |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| BackBack |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| ✤ Se nel menu si seleziona il tasto [œ ], appare il menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
| ||
| precedente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Se seleccionar o botão [œ ] no menu, aparece o menu | ||||
| ✤ Se si inserisce la scheda di memoria quando la | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| anterior. | ||||
| Settings : Memory |
|
| |||||||||||||
| videocamera è accesa, appare automaticamente la |
| ✤ | Se introduzir um cartão de memória com a câmara de | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| System |
| ||||||||
| schermata per la selezione del tipo di memoria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| vídeo ligada, o ecrã de contexto sobre o tipo de memória | |||||
| ✤ Se per Storage type (Tipo memoria) si sceglie External |
| Storage Type |
| External |
|
| aparece automaticamente. | ||||||||
| (Esterna), il file viene copiato in Internal (Interna) e |
| FormatFormat |
| InternalInternal |
| ✤ | Se tiver seleccionado o tipo de armazenamento | ||||||||
| viceversa. |
| MemoryMemory SpaceSpace |
| 778MB/983MB778MB/983MB |
|
| ‘External’ (Externo), o ficheiro é copiado para ‘Internal’ | ||||||||
| ✤ Il tempo di registrazione, la capacità e il numero di |
| BackBack |
|
|
|
|
| (Interno) e | |||||||
| immagini massimi possono variare a seconda del |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | O tempo e capacidade máximos de gravação e o | ||||
| supporto. (vedere a pagina 30~31) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| número de imagens estão sujeitos a alterações | ||||
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| dependendo do suporte. (Consulte as páginas 30~31) | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|