ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Risoluzione dei problemi |
| Resolução de problemas | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Display di autodiagnosi |
|
| Visor de diagnóstico automático | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Display | Informs that… | Informa che… |
|
| Visor | Informa que... | Acção | ||
Not enough free space | Non c’è spazio sufficiente per | Controllare lo spazio della memoria |
|
| Not enough free space | Não há espaço suficiente para | Verifique o espaço da memória interna ou | ||
(Spazio libero insuff.) | salvare i file. | interna o della memoria esterna. |
|
| (Não há espaço suficiente) | guardar ficheiros | da memória externa. | ||
Corrupted file (File corrotto) | Il file è danneggiato. | Cancellare il file danneggiato. |
|
| Corrupted file (Fich. corromp.) | O ficheiro está corrompido | Apague o ficheiro corrompido. | ||
Paper error (Errore carta) | La carta è insufficiente. | Controllare la carta nella stampante. Se |
|
| Paper error (Erro papel!) | O papel é insuficiente. | Verifique o papel da impressora. Se não | ||
|
|
| non c’è carta, inserirla. |
|
|
|
| existir papel, | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Printer error | La carta si è inceppata nella | Controllare che la carta non sia inceppata nella |
|
| Printer error (Erro | O papel está encravado na | Verifique se o papel está encravado na | ||
(Errore stam) | stampante. | stampante. Rimuovere la carta inceppata. |
|
| impres.) | impressora. | impressora. Puxe o papel encravado. | ||
Ink error (Errore inc) | L’inchiostro è insufficiente. | Controllare il livello dell’inchiostro nel toner. |
|
| Ink error (Erro tint!) | O tinteiro está vazio. | Verifique se o tinteiro ou toner está vazio. | ||
File Error! (Errore file) | Il file è errato. | Controllare se il formato del file è JPEG. |
|
| File Error! (Fich. c/erro!) | O ficheiro é inválido. | Verifique se o formato do ficheiro é JPEG. | ||
Communication Error! | Si è verificato un errore durante | Scollegare e ricollegare il cavo USB. |
|
| Communication Error! | Ocorreu um erro durante a | Desligue o cabo USB e volte a | ||
(Errore comunicaz.) | il trasferimento dei dati. |
|
|
| (Erro na comunicação!) | transferência de dados. |
|
| |
Sleeping now ... | È attiva la modalità di risparmio | Premere qualsiasi tasto per ritornare al |
|
| Sleeping now ... | Modo de economia de energia. | Carregue em qualquer botão para | ||
(Modalità Sleep in corso ...) | energia. | menu precedente. |
|
| (Inactivo...) |
| regressar ao menu anterior. | ||
Low battery | La batteria è scarica. | Sostituire il gruppo batterie o collegare |
|
| Low battery | A bateria está fraca. | Carregue a bateria ou ligue o transformador | ||
(Esaurim Bat) |
| l’alimentatore CA. |
|
| (Bateria fraca) |
| de CA. | ||
Holding the key | L’interruttore HOLD (MANT) è | Sbloccare l’interruttore HOLD (MANT) |
|
| Holding the key | O interruptor HOLD está | Desbloqueie o interruptor HOLD e utilize a | ||
(Ten prem tasto) | bloccato. | per utilizzare la videocamera. |
|
| (Bloqueio chave) | bloqueado. | câmara de vídeo. | ||
Card error (Err scheda) | La scheda di memoria è | Formattare la scheda di memoria |
|
| Card error (Erro cartão) | O cartão de memória está | Formate o cartão de memória ou substitua- | ||
|
| danneggiata. | oppure sostituirla. |
|
|
| corrompido. | o por um novo. | |
Not formatted (Non formattata) | Formattare la scheda di memoria. | Formattare la scheda di memoria. |
|
| Not formatted (Não formatado) | Formate o cartão de memória. | Formate o cartão de memória | ||
Write error (Err scrittura) | Si è verificato un errore | Controllare lo spazio disponibile oppure |
|
| Write error (Erro grav.) | Falha na gravação. | Verifique o espaço em memória ou formate | ||
|
| durante la scrittura. | formattare la memoria. |
|
|
|
| a memória. | |
Read error (Err lettura) | Si è verificato un errore durante la lettura. | Cancellare il file. |
|
| Read error (Erro leit.) | Falha na leitura. | Apague o ficheiro. | ||
Not supported format | Il formato non è supportato. | Il formato AVI o JPEG non è supportato. |
|
| Not supported format | O formato não é suportado. | O ficheiro AVI ou JPEG não é suportado. Veja | ||
(Formato non support.) |
| Controllare i file supportati. A pagina 29. |
|
| (Formato n/suportado) |
| quais são os ficheiros suportados na página 29. | ||
Write protected (Prot da | La scheda di memoria è | Sbloccare la scheda di memoria. |
|
| Write protected | O cartão de memória está | Desbloqueie o cartão de memória. (excepto | ||
scrittura) | protetta dalla scrittura. | (tranne MMC) |
|
| (Proteg. c/escrita.) | protegido contra escrita. | MMC) | ||
MPEG decoding Error | Il file video è danneggiato. | Cancellare il file danneggiato. |
|
| MPEG decoding Error | O ficheiro de vídeo está | Apague o ficheiro corrompido. | ||
(Err decodifica MPEG) |
|
|
|
| (Erro descod. MPEG) | corrompido. |
|
| |
✤ Se dopo queste operazioni il problema persiste, contattare un Centro di assistenza Samsung |
| ✤ Se estas instruções não resolverem o problema, contacte o revendedor ou o | |||||||
autorizzato. |
|
|
|
| centro/serviço de assistência técnica local autorizado da Samsung. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Sintomo | Possibili cause | Misura |
|
| Sintoma | Causas possíveis | Medida | ||
Non viene fornita | L’alimentazione non è | Collegare correttamente l’alimentatore CA, |
|
| Não recebe corrente | Não ligou o transformador | Ligue o transformador de CA | ||
l’alimentazione | collegata in modo corretto | pagina 23 |
|
|
| de CA correctamente | correctamente (página 23) | ||
|
| La batteria è scarica | Sostituire la batteria scarica |
|
|
| A bateria está gasta | ||
|
| La batteria è troppo fredda | Scaldare la batteria o spostarsi in un luogo |
|
|
| A bateria está muito fria | Aqueça a bateria ou vá para um local | |
|
|
| più caldo |
|
|
|
| mais quente | |
La data e l’ora sono | La data e l’ora non sono state | Impostare la data/ora, pagine 92~93 |
|
| Opção Data/Hora | A opção Data/Hora não foi | Acerte a Data/Hora, páginas 92~93 | ||
sbagliate | impostate |
|
|
| errada | definida |
|
|
125